CONTENTAIENT - traduction en Espagnol

limitaban
limiter
restreindre
limitation
réduire
contenter
borner
simplement
restriction
freiner
entraver
contentaban
contenter
satisfaire
heureux
limitaron
limiter
restreindre
limitation
réduire
contenter
borner
simplement
restriction
freiner
entraver
simplemente
simplement
juste
seulement
simple
tout
se contenter
tout bonnement
purement
il suffit

Exemples d'utilisation de Contentaient en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
dans leurs travaux futurs, ils se contentaient de se pencher sur les questions de conception des sousmunitions sans prendre en compte les résultats de leur emploi normal
el que el Grupo se ocupara únicamente de cuestiones de diseño y no tuviera en cuenta los resultados del uso,
les objections formulées dans le contexte des instruments relatifs aux droits de l'homme ne se contentaient pas de signaler l'incompatibilité d'une réserve avec l'objet
la práctica de los Estados demostraba que las objeciones que se formulaban en el contexto de los instrumentos de derechos humanos no sólo se referían a la incompatibilidad de una determinada reserva, sino que también determinaban los
l'auteur avait entrepris l'essai avant son placement en détention et que les autorités se contentaient de permettre la poursuite de sa participation durant sa détention.
el autor había iniciado el experimento antes de su detención, y las autoridades se habían limitado a garantizar la continuidad de su participación mientras estaba recluido.
des démocraties européennes qui avaient promis de répondre différemment à la haine encouragée par la Conférence de Durban se contentaient de partir ostensiblement,
que habían prometido responder de manera diferente al odio fomentado por la Conferencia de Durban, se contentaron con marcharse ostensiblemente,
des soldats israéliens témoins de la scène se contentaient de rire, preuve que les forces d'occupation
los soldados israelíes que observaban la escena se limitaban a reírse, lo que refleja la insensibilidad de las fuerzas ocupantes
les deux grandes puissances nucléaires qui auparavant se contentaient de simples mesures de limitation,
las dos grandes Potencias nucleares, que antes se contentaban con simples medidas de limitación,
les navigateurs de l'époque se contentaient de naviguer officiellement de plus en plus loin autour de l'Afrique
los navegantes del tiempo se limitaban a navegar oficialmente cada vez más lejos alrededor de África
D'ailleurs la police du Temple n'intervint pas et les autorités se contentaient de lui demander un"signe" qui le légitimait pour cela."Détruisez
no intervino la policía del Templo y las autoridades se limitaron a pedirle una"señal" que le legitimara para ello."Destruid
Si les amendements à l'annexe A se contentaient d'inclure de nouveaux GES aux groupes de gaz,
Si las enmiendas a el anexo A se limitasen a la incorporación de nuevos GEI o grupos de gases,
ceux qui n'étaient pas en accord avec la tendance générale se contentaient de faire connaître leur position
los que no estaban de acuerdo con la tendencia general se limitaban a dar a conocer su posición
Mais ta gueule, contentez vous d'emmener A. J,
Cállate, solo saca a A.J. de aquí,
Cortana* Contentez-vous de lui dire ce que vous voulez.
Cortana*. Simplemente diga qué quiere hacer.
Contente que tu sois là, mais pourquoi t'as pas téléphoné pour me prévenir?
Me alegra que vinieras. Pero,¿por qué no llamaste para avisar?
Contentez-vous de répondre à mes questions.
Limítese a responder mis preguntas.
Je ne suis pas contente non plus à propos de ça Colonel, Mais c'était un accident.
No estoy feliz por ello tampoco, Coronel, pero fue un accidente.
Contentez-vous de faire sortir les bombes d'ici.
Solo saca esas bombas de aquí.
Contente que vous le pensiez, peut-être encore plus
Me alegro que piense eso, Srta. Meacham,
Oui, ce mec se contente de me regarder et ne parle pas.
Sí, este tío solo se queda mirando sin hablar.
Contente que quelqu'un ait trouvé quelque chose d'utile dans cette grossesse.
Me alegro de que alguien saque algo útil de este embarazo.
Contente que tu sois pas mort.
Me alegro de que no estés muerto.
Résultats: 41, Temps: 0.0688

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol