CORRECTIONNELLE - traduction en Espagnol

correccional
correctionnel
pénitentiaire
rééducation
redressement
prison
correction
centre
établissement
maison
penal
pénal
criminel
penitenciaria
pénitentiaire
carcéral
correctionnel
prison
pénitencier
détention
peines
correctiva
correctif
rééducation
correcteur
correction
menores
mineur
moins
inférieur
moindre
plus faible
enfant
cadet
petit
plus jeune
diminution
correccionales
correctionnel
pénitentiaire
rééducation
redressement
prison
correction
centre
établissement
maison

Exemples d'utilisation de Correctionnelle en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
le fait n'est pas puni par la loi guinéenne d'une peine criminelle ou correctionnelle.
en ninguna circunstancia si el acto no está castigado como delito grave o menos grave por la legislación de Guinea.
Elle avait été condamnée avec ses coïnculpés par la sixième chambre correctionnelle du tribunal de première instance de Tunis.
Junto con otros acusados, había sido condenada por la sexta sala de lo penal del Tribunal de Primera Instancia de Túnez.
La victime d'un acte de discrimination ne peut être partie à une procédure administrative ou correctionnelle, lesquelles constituent des procédures administratives spéciales.
La víctima de discriminación no es parte en procedimientos administrativos o de faltas, que son un tipo especial de procedimientos administrativos.
avec un peu de chance ce sera la fin de votre carrière dans le correctionnelle.
con suerte será el final de su carrera en prisiones.
le Parquet devra saisir la chambre correctionnelle de la cour d'appel voir sous article 12.
la fiscalía deberá comunicar tal hecho a la sala de lo penal del tribunal de apelación véase artículo 12.
En aucun cas, l'extradition n'est accordée par l'État burkinabè si le fait n'est pas puni par la loi burkinabè d'une peine criminelle ou correctionnelle.
En ningún caso, el Estado concederá una extradición si el hecho no está castigado por la ley nacional con una sanción penal grave o menos grave.
qu'en matière correctionnelle, les frais de justice incombent aux parents ou aux représentants légaux du mineur, à moins
mientras que en materia correccional, los padres o a los representantes legales del menor deben correr con los gastos de justicia,
Le 5 octobre 2010, il est reconnu coupable par la 11e chambre correctionnelle du Tribunal de grande instance de Paris présidée par Dominique Pauthe de tous les chefs d'accusation
El 05 de octubre de 2010, declarado culpable por la Sala Penal 11 del Tribunal mayor de París, presidido por Dominique Pauthe
La Chambre correctionnelle, outre son rôle de juridiction d'appel des décisions rendues par les tribunaux de première instance en matière de délits
La sala correccional, además de su función de jurisdicción de apelación de las sentencias dictadas por los tribunales de primera instancia en materia de delitos
Formuler, à l'intention du Ministre de la justice, des propositions concernant la politique d'ensemble en matière correctionnelle ainsi que des mesures tendant à améliorer le fonctionnement des établissements pénitentiaires
Formular propuestas al Ministro de Justicia sobre la totalidad de la política penitenciaria, así como medidas para mejorar el funcionamiento de los centros de detención
Contrôle par la chambre correctionnelle de la cour d'appel(articles 17,
Control por la sala de lo penal del tribunal de apelación(arts.
être poursuivi en matière criminelle ou correctionnelle, ou arrêté, qu'avec l'autorisation de la Cour suprême de justice,
ser proseguido en materia criminal o correccional, o detenido, que con la autorización del Tribunal supremo de justicia,
il conclut de la lecture du jugement de la 17ème chambre correctionnelle du tribunal de grande instance de Paris que la culpabilité de
basándose en la lectura de la sentencia de la Sala de lo Penal 17 del Tribunal de primera instancia de París,
Les détenus sont maintenus en détention provisoire et l'instance correctionnelle de l'État, Corrections Victoria,
Los detenidos se encuentran en prisión preventiva y la autoridad penitenciaria del Estado,
à l'organisme de tutelle tous les six mois, ou lorsque le tribunal en fait la demande, au sujet des résultats de l'application de la mesure correctionnelle.
al organismo de tutela cada seis meses-o en cualquier momento que lo solicite el tribunal- acerca de los resultados de la aplicación de la medida correctiva.
peine autonome en matière correctionnelle et de police a été adoptée le 17 avril 2002 Moniteur belge, 7 mai 2002.
establece la pena de trabajo como pena autónoma en materia correccional y de policía M.B. de 7 de mayo de 2002.
la Chambre correctionnelle de la Haute Cour a jugé en première instance 15 affaires pour corruption de haut niveau, contre seulement 2 en 2009
en 2011 la sala de lo penal del Tribunal Superior de Casación y Justicia resolvió en primera instancia 15 causas de corrupción a alto nivel,
Les modifications apportées à la politique et à la pratique en matière correctionnelle pour donner effet aux recommandations formulées dans le rapport Arbour sur le traitement des femmes délinquantes dans le système pénitentiaire fédéral;
De los cambios introducidos en la política y práctica penitenciaria para dar cumplimiento a las recomendaciones del informe Arbour sobre el tratamiento de los delincuentes en el sistema federal de prisiones;
les pratiques de la 23ème chambre correctionnelle du Tribunal de Paris rendent illusoires les garanties offertes par la loi.
las prácticas de la Sala Correccional XXIII del Tribunal de París hacen que las garantías que brinda la ley resulten ilusorias.
135 mineurs ont été placés en institution correctionnelle entre 2001 et 2003,
135 niños fueron internados en instituciones correccionales entre 2001 y 2003,
Résultats: 238, Temps: 0.0959

Correctionnelle dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol