CORRESPONDRAIT - traduction en Espagnol

correspondería
correspondre
relever
revenir
incomber
appartenir
être
conforme
cadrer
échoir
concerner
equivaldría
constituer
équivaloir
représenter
correspondre
revenir
être égal
être équivalent
être constitutive
reflejaría
refléter
tenir compte
traduire
rendre compte
réfléchir
correspondre
reflet
répercuter
témoigner
montrer
representaría
représenter
constituer
représentation
être
dépeindre
incarner
coincidiría
coïncider
correspondre
convenir
d'accord
concorder
être d'accord
correspondance
souscrire
partager
se chevaucher
encajaría
correspondre
encaisser
entrer
s'adapter
s'intégrer
convenir
cadrer
coller
aller
place
correspondiente
relatif
titre
compétent
approprié
période
connexe
montant
respectif
correspondant
concerné
consonancia
conformité
conforme
accord
cadre
aligner
sens
harmonie
adéquation
conformément
consonance
corresponde
correspondre
relever
revenir
incomber
appartenir
être
conforme
cadrer
échoir
concerner
corresponda
correspondre
relever
revenir
incomber
appartenir
être
conforme
cadrer
échoir
concerner
corresponden
correspondre
relever
revenir
incomber
appartenir
être
conforme
cadrer
échoir
concerner
equivale
constituer
équivaloir
représenter
correspondre
revenir
être égal
être équivalent
être constitutive
representa
représenter
constituer
représentation
être
dépeindre
incarner
coincida
coïncider
correspondre
convenir
d'accord
concorder
être d'accord
correspondance
souscrire
partager
se chevaucher

Exemples d'utilisation de Correspondrait en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Un ciblage régional correspondrait à la nouvelle philosophie de l'ONUDI, fondée sur des activités programmatiques multifonctionnelles.
El adoptar un enfoque regional estaría en consonancia con la nueva filosofía de la ONUDI, basada en actividades programáticas multifacéticas.
Une telle pratique correspondrait aux procédures courantes dans les statistiques de la balance des paiements.
Esa práctica corresponde a los procedimientos comunes utilizados en las estadísticas de balanzas de pagos.
cette décoration correspondrait à une demande spécifique du riche drapier Tronson qui,
esta decoración corresponde a una solicitud específica del rico pañero Tronson que,
La vacuité, de même, est l'absence totale d'un véritable monstre qui correspondrait au fantasme de l'enfant.
Así, la vacuidad es la total ausencia de un monstruo real que corresponda con la fantasía del niño.
La seconde moitié de l'année hébraïque correspondrait donc à la première moitié de l'année babylonienne.
La segunda mitad del año hebreo, pues, corresponden a la primera mitad del año babilónico.
d'une ancienne porte de la cité, correspondrait à celui d'un sanctuaire primitif, antérieur à la chrétienté, probablement un temple dédié à Jupiter.
de la ciudad y de una antigua puerta, corresponde a la de un santuario primitivo anterior a la cristiandad.
Supposez seulement que nous ne recueillions des données que sur une durée de cinq secondes, cela correspondrait à un téraoctet de données.
Supongamos que vamos a recolectar datos durante 5 segundos y eso corresponde a 1 terabyte de datos.
En dehors de ce peuple autochtone, connaître les noms des lieux Muisca correspondrait aujourd'hui à Nazareth et de Béthanie.
Se conocen los topónimos muiscas de los lugares que hoy corresponden a Nazareth y Betania.
À Cancún, chaque augmentation de 10% du revenu correspondrait à une limitation de 1,6.
Según el de Cancún, cada 10% de aumento del ingreso equivale a una reducción del 1,6.
le volume des déchets urbains produits dans le monde devrait augmenter de 31,1% entre 2004 et 2008, ce qui correspondrait à un accroissement de l'ordre de 7% par an.
entre 2004 y 2008 la generación de desechos municipales a nivel mundial aumentará un 31,1%, lo que representa un incremento porcentual anual del 7.
Vois si il y avait des camions proche de l'atelier de carosserie qui correspondrait… à un des ports.
Mira a ver si ha habido algún camión grande cerca del taller que coincida… En cualquier puerto local.
Bukavu et Entebbe, ce qui correspondrait à 100% des postes temporaires demandés;
Bukavu y Entebbe, lo que representa el 100% de los puestos temporales solicitados;
Nul ne peut imaginer un traité qui, dans sa forme définitive, correspondrait exactement à la position initiale d'une partie.
Nadie puede imaginar un tratado que en su forma final coincida exactamente con la posición inicial de ninguna de las partes.
L'emploi de ces données permettrait de mieux refléter la responsabilité du Gouvernement en question et correspondrait davantage à l'intention initiale.
El uso de esos datos reflejará mejor la responsabilidad del gobierno en cuestión y se ajustará más a la intención original.
il a une autre identité avec une photo qui correspondrait presque.
me sale una identidad distinta con un rostro que parece coincidir.
À chaque opération de maintien de la paix correspondrait un chapitre du budget total du maintien de la paix, comme c'est le cas pour le budget ordinaire.
Cada operación de mantenimiento de la paz constituiría una sección del presupuesto total del mantenimiento de la paz, como ocurre con el presupuesto ordinario.
Cela ne correspondrait pas du tout ni à mes convictions ni à l'idée que je me fais du développement.
Esto no se correspondería para nada ni con mis convicciones ni con la idea que tengo del desarrollo.
Cette approche correspondrait pleinement aux décisions du débat de haut-niveau sur cette question.
Este enfoque respondería plenamente a las decisiones de la serie de sesiones de alto nivel sobre esta cuestión.
Il apparaît clairement que toute forme de torture correspondrait à ce critère et doit donc être exclue.
Evidentemente, cualquier forma de tortura satisfaría este criterio y por consiguiente la información quedaría excluida.
Par conséquent, le changement structurel correspondrait également à un choix plus avisé s'il était soutenu par une vigoureuse volonté de relever les rendements énergétiques.
Por consiguiente, el cambio estructural también sería una opción más eficaz si se lo combinara con actividades vigorosas de mejora de la eficiencia en la energía.
Résultats: 212, Temps: 0.0878

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol