COTEAU - traduction en Espagnol

cerro
colline
montagne
mont
coteau
crête
tertre
ferma
colina
colline
choline
hill
montagne
butte
crête
coteau
collado
col
colline
coteau
guéba
ladera
versant
pente
colline
flanc
montagne
hillside
coteau
hill-side
côté
coteau
hipocrene

Exemples d'utilisation de Coteau en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
je m'en irai à la montagne de myrrhe, et au coteau d'encens.
Me iré al monte de la mirra Y al collado del incienso.
Mon bien-aimé avait une vigne, Sur un coteau fertile.
Mi amigo querido tenía una viña en una ladera fértil.
laissant de nombreux morts sur le coteau.
dejando a los hombres muertos en la colina.
Hur montèrent au sommet du coteau.
Hur subieron a la cumbre del collado.
Fenêtre c'est un lieu dit sur un coteau entre vignes prairies et forêts.
Ventana es un lugar conocido entre los viñedos en una ladera de prados y bosques.
du fait de l'exposition du coteau plein est.
a causa de la exposición de la colina de lleno al Este.
Cet ensemble castral est encore visible sur des cartes postales de 1900 laissant apparaître des murailles et une tour sur le coteau.
Este conjunto castral es todavía visible en las tarjetas postales de 1900 que revelan las murallas y una torre sobre la ladera.
puis direction vers le coteau Maigre et le coteau Kerveguen.
después dirección hacia la colina Delgado y la colina Kerveguen.
Cette bastide navarraise a été fondée créé en 1288 par Claire de Rabastens, sur un coteau en bordure de la rivière Aran,
Esta bastida navarra fue fundada en 1288 por Claire de Rabastens, sobre una ladera a orillas del río Aran,
Les grandes cultures sur le plateau laissent la place à la viticulture sur le coteau sud.
Los grandes cultivos sobre la llanura dejan sitio a la viticultura en la ladera sur.
Son exploitation se tenait sur le coteau comme une oasis de croissance et de diversité là où les
Sus campos se distinguen en las colinas como un oasis allí donde otros campesinos experimentan la erosión de sus tierras
ces replats taillés à flanc de coteau.
cortados en las laderas de las colinas a tres alturas.
à trois quarts de sa profondeur entassent otlogim par le coteau la terre fertilisée.
a tres cuartos de su profundidad echan otlogim por el cerrillo la tierra fertilizada.
des chambres doubles à la ferme familiale. Nous sommes situés dans un coteau ensoleillé.
Estamos ubicados en una ladera soleada de la localidad de Bad Kleinkirchheim.
Ils en sont encore aux fondations ils n'ont pas encore raccordé nos tuyaux aux cultures hydroponiques du coteau.
Están trabajando en la fundación, por lo que no han empalmado nuestra plomería en hidroponía del viñedo todavía.
Yerba Buena. Une zone résidentielle aux environs de la ville au pied du coteau.
Yerba Buena. Zona residencial a las afueras de la ciudad de Tucumán al pie del cerro.
le troisième grand coteau de cette zone.
el tercer gran coto de esta zona.
les animaux sauvages pussent s'échapper du coteau.
los animales salvajes del coto escapasen.
du grand temple et la« maison sur le coteau».
en el complejo del Gran Templo y en la'Casa sobre la loma.
Le coteau sur celui qui s'est édifié par la suite le fort de Grâce a été occupé par les castillans,
El cerro sobre el que posteriormente se edificó el fuerte de Gracia fue ocupado por los castellanos, que bombardearon la
Résultats: 133, Temps: 0.1201

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol