COURBE - traduction en Espagnol

curva
courbe
virage
courbure
coude
galbe
incurvée
bend
línea
ligne
gamme
seuil
lignée
chaîne
cadran
line
gráfico
graphique
figure
fig
diagramme
tableau
graphe
graphisme
courbe
curvatura
courbure
distorsion
courbe
repli
voilage
cambrure
courbature
galbe
gráfica
graphique
diagramme
de l'imprimerie
graphe
graphisme
tableau
graphiquement
courbe
figure
curvas
courbe
virage
courbure
coude
galbe
incurvée
bend

Exemples d'utilisation de Courbe en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Une courbe de quoi?
¿Tabla para qué?
Protection contre les surcharges des batteries en courbe IV.
Protección de la sobrecarga de las baterías por curva IV.
Figure 2.6.1a- Raccordements causant une courbe inversée de déplacement.
Figura 2.6.1a- Conexiones que ocasionan curvas invertidas.
On essaye de mesurer cette courbe et de détecter du thorium.
Estamos intentando medir este perfil y detectar torio.
Un mascara waterproof qui allonge et courbe les cils durablement.
Una máscara que alarga y curva las pestañas de manera duradera.
Mais elle ne s'applique qu'aux surfaces courbe, qui sont bi-dimensionnelles.
Pero solo se aplica a superficies curvas, que son bi-dimensionales.
Formate la courbe de tendance.
Formatea la linea de tendencia.
Le George, trois maisons de ville 1807 liés à une terrasse Regency courbe classique.
El George, tres 1.807 casas vinculadas en un clásico, terraza Regency curva.
Gauss a parlé de surface courbe bi-dimensionnelles.
Así es la cosa, Gauss habló sobre superficies curvas en dos dimensiones.
Insère l'équation de la courbe de tendance et le coefficient de détermination R².
Inserta la ecuación de linea de tendencia y el coeficiente que determina R².
Supprime la courbe de valeur moyenne.
Borra la linea de valor medio.
Traitez cette expérience comme courbe d'étude- comme le faisais je.
Trate esta experiencia como curva que aprende- como.
La courbe de pression remonte.
La onda de presión arterial repunta.
Est-ce une courbe fermée dans un domaine relatif à zéro?
Estamos hablando de una curva cerrada en un dominio de cero?
Courbe sur surface dernière mise à jour:
Curve on Surface última actualización:
Envoie la courbe à une imprimante ou un fichier.
Envía la representación a una impresora o a un archivo.
La courbe dans ton dos au moment où il pense qu'il te fait jouir.
El arco en la espalda cuando cree que él te está haciendo terminar.
Oui. Bande D, courbe des ondes cérébrales du lieutenant Mira Romaine.
Es la cinta D. El gráfico de las ondas cerebrales de la teniente.
Mode courbe lisse.
Modo de curva suave.
La courbe de sa colonne vertébrale jusqu'à son coccyx.
El arco de su espalda donde se une con su cóccix.
Résultats: 3632, Temps: 0.0893

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol