pour évaluer le respectpour évaluer la conformitéd'évaluation de la conformitéà évaluer l'exécutionpour évaluer l'applicationpour l'évaluation du respectpour évaluer la réalisationpour apprécier le respectpour l'évaluation de la réalisation
de determinación de la conformidad
de evaluación de la con formidad
Exemples d'utilisation de
D'évaluation de la conformité
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
sur la position commune du Conseil relative à la procédure d'évaluation de la conformité dans les directives d'harmonisation technique[COM(89)
sobre la posición común del Consejo relativa a losprocedimientos de evaluación de la conformidad en las directivas de armonización técnica(COM(89)
de l'une des procédures d'évaluation de la conformité indiquées dans l'annexe spécifique concernant cet instrument.
uno de los procedimientos de evaluación de la conformidad enumerados en el anexo específico del instrumento.
la Confédération suisse relatif à la reconnaissance mutuelle en matière d'évaluation de la conformité.
la Comunidad Europea y la Confederación Suiza sobre el reconocimiento mutuo en materia de evaluación de la conformidad.
la Confédération suisse relatif à la reconnaissance mutuelle en matière d'évaluation de la conformité.
la Comunidad Europea y la Confederación Suiza sobre el reconocimiento mutuo en materia de evaluación de la conformidad.
la Confédération suisse relatif à la reconnaissance mutuelle en matière d'évaluation de la conformité.
la Comunidad Europea y la Confederación Suiza sobre el reconocimiento mutuo en materia de evaluación de la conformidad.
de la proposition modifiée a été supprimée,">vu que l'article 12 ne prévoit désormais plus de procédure d'évaluation de la conformité se référant à cette annexe.
anexo de la propuesta modificada ya que se ha eliminado el procedimiento deevaluación de la conformidad del artículo 12 relativo a este anexo.
Décision 98/508/CE du Conseil du 18 juin 1998 relative à la conclusion d'un accord de reconnaissance mutuelle en matière d'évaluation de la conformité, de certificats et de marquages entre la Communauté européenne
Decisión 98/508/CE del Consejo, de 18 de junio de 1998, relativa a la celebración del Acuerdo sobre el reconocimiento mutuo en relación con la evaluación de la conformidad, la certificación y el marcado entre la Comunidad Europea
le Comité a demandé à la FAO d'élaborer un cadre d'évaluation de la conformité aux directives techniques relatives à la certification en aquaculture;
el Comité pidió a la FAO que elaborase un marco de evaluación de conformidad para las directrices de certificación en la acuicultura y, con ese motivo,
des infrastructures de certification et d'évaluation de la conformité, est indispensable pour permettre aux entreprises de fonctionner dans l'environnement commercial global actuel.
infraestructura para la expedición de certificaciones y la evaluación de la conformidad, es esencial para poder operar en el entorno comercial mundial actual.
Nombre de rapports sur les tendances mondiales en matière de normalisation, d'évaluation de la conformité, de métrologie, d'essai,
Número de informes sobre las tendencias mundiales de la normalización, la evaluación de la conformidad con las normas, la metrología,
Considérant que l'accord de reconnaissance mutuelle en matière d'évaluation de la conformité, de certificats et de marquages entre la Communauté européenne
Considerando que procede aprobar el Acuerdo sobre el reconocimiento mutuo en relación con la evaluación de la conformidad, la certificación y el marcado entre la Comunidad Europea
Considérant que l'accord de reconnaissance mutuelle en matière d'évaluation de la conformité entre la Communauté européenne
Considerando que procede aprobar el Acuerdo sobre el reconocimiento mutuo en relación con la evaluación de la conformidad entre la Comunidad Europea
L'accord de reconnaissance mutuelle en matière d'évaluation de la conformité entre la Communauté européenne et la Nouvelle-Zélande, y compris ses annexes
Se aprueba en nombre de la Comunidad el Acuerdo sobre el reconocimiento mutuo en relación con la evaluación de la conformidad entre la Comunidad Europea
Des programmes ont également permis de renforcer les capacités d'organismes nationaux d'évaluation de la conformité à effectuer des tests et étalonnages de produit reconnus au niveau international.
Además, se ejecutaron programas para desarrollar las capacidades de los organismos nacionales deevaluación de la conformidad, con objeto de que estuvieran en condiciones de realizar trabajos de ensayo y calibración de productos con arreglo a normas internacionalmente reconocidas.
orientations en matière de sécurité en menant des activités d'évaluation de la conformité appuyées par un mécanisme de suivi de l'application des recommandations formulées au cours de ces activités.
de las políticas y directrices de seguridad a través de actividades de evaluación del cumplimiento apoyadas en un mecanismo de seguimiento de la aplicación de las recomendaciones formuladas durante esas actividades.
Proposition de décision du Conseil concernant les modules relatifs aux différentes phases des procédures d'évaluation de la conformité destinés à être utilisés dans les directives d'harmonisation technique»
Propuesta de decisión del Consejo relativa a los módulos correspondientes a las diversas fases de los procedimientos de evaluación de conformidad que van a utilizarse en las directivas de armonización técnica»
Un projet pilote de vérification par sondage portant sur trois projets au maximum et d'évaluation de la conformité aux directives concernant les programmes
A principios de 2015 se realizará un proyecto piloto para efectuar verificaciones aleatorias de hasta tres proyectos y evaluar el cumplimiento de las directrices de los programas
Mettre en place des procédures harmonisées d'évaluation de la conformité des produits industriels aux niveaux de protection fixés par les directives d'harmonisation technique,
Establecer procedimientos armonizados deevaluación de la conformidadde los productos industriales con los niveles de protección fijados por las directivas de armonización técnica
L'absence de cadre législatif en matière d'évaluation de la conformité, de normalisation, de responsabilité du fabricant
Al no adoptarse ninguna legislación marco sobre evaluación de la conformidad, normalización, responsabilidad del productor
Modifiant la décision 98/508/CE relative à la conclusion d'un accord de reconnaissance mutuelle en matière d'évaluation de la conformité, de certificats et de marquages entre la Communauté européenne et l'Australie.
Por la que se modifica la Decisión 98/508/CE relativa a la celebración del Acuerdo sobre el reconocimiento mutuo en relación con la evaluación de la conformidad, la certificación y el marcado entre la Comunidad Europea y Australia.
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文