D'ANGES - traduction en Espagnol

de ángeles
d'ange
d'angel
d'ángel
du PCP
angélique
angélicas
angélique
angelico
anges
de ángel
d'ange
d'angel
d'ángel
du PCP
angélique
angelical
angélique
ange
angã©lique
angãƒâ©lique
de angel
d'angel
d'ange
d'anges

Exemples d'utilisation de D'anges en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Le ciel fut illuminé quand la foule d'anges chanta et donna gloire à Dieu qui avait bien voulu faire une chose pareille.
El cielo estaba relampagueando y los ángeles cantaban y daban la Gloria a Dios quien estaba dispuesto a hacer algo de esa magnitud.
Ils guident le roi nouveau-né d'anges dans sa fuite précipitée en Égypte, et ministre pour lui dans le désert.
Guían al recién nacido Rey de los Ángeles en su fuga precipitada a Egipto, y el ministro a Él en el desierto.
et les choeurs d'anges chantent dans la joie. Qu'est-ce que vous voulez de moi?
y los coros de los ángeles cantan con alegría,¿qué quieres de mí?
J'ai écouté tes conneries d'anges et de stupides fantômes,
Y oí tus comentarios acerca de la mierda de los ángeles y la bufonada de los fantasmas,
Cet ordre d'anges universels aux talents variés est affecté exclusivement au service des constellations.
Esta orden versátil de ángeles del universo se asigna al servicio exclusivo de las constelaciones.
Les histoires fantastiques d'anges et de démons doivent prendre fin parce qu'il n'y a ni anges ni démons dans les Balkans occidentaux.
Se debe poner fin a las historias fantásticas de ángeles y demonios porque en los Balcanes occidentales no existen ángeles ni demonios.
Je pense que le rôle spécifique de ce groupe d'anges consiste à s'assurer
Creo que en este particular grupo el único propósito del ángel es asegurar
Menas a une vision d'anges couronnant des martyrs avec des couronnes glorieuses
Menas vio en una revelación a los ángeles coronando a los mártires con coronas de gloria,
le paradis était rempli d'anges Chinois potelés
el cielo se había llenado, de querubines chinos regordetes
Ces séraphins forment le plus élevé des sept ordres d'anges révélés dans l'univers local.
De las siete órdenes reveladas de ángeles del universo local, estos serafines son los más elevados.
Les séraphins suprêmes 39:1.1(427.1) Ces séraphins forment le plus élevé des sept ordres d'anges révélés dans l'univers local.
Los Serafines supremos(427.1) 39:1.1 De las siete órdenes reveladas de ángeles del universo local, estos serafines son los más elevados.
Suivez mes exhortations à la joie de vivre… pour être portés sur les ailes tremblantes d'anges qui gloussent.
Acaten mis exhortos a la alegría de vivir… para ser transportados y elevados en las alas temblorosas de los ángeles.
Le plus vite tu coopères, le plus vite je peux en finir avec cette sale histoire d'anges et retourner à mes études.
Entonces, cuanto antes cooperes antes puedo terminar con este horroroso asunto de los ángeles y volver a casa con mis estudios.
Le Dieu a créé les vents violents protégés par 70 milles d'anges sous cette couche.
El Dios creó los vientos violentos protegidos por 70 mil de los ángeles bajo este lecho.
que des essaims d'anges te bercent de leurs chants!
y que el vuelo de los ángeles te cante en tu reposo!
Vers la fin de la guerre, je lui ai envoyé un escadron pour l'assister dans une attaque d'anges.
Cerca del final de la guerra, iba a enviar un escuadrón para ayudarles con un ataque de los ángeles.
se développe la cour céleste constituée d'anges et de Saints et Saintes.
desarrolla la corte celestial, representada por ángeles y Santos.
Je me souviens avoir vu ce qui semblait être des sortes d'anges ou clercs en robes blanches se penchant par-dessus moi.
Yo recuerdo haber visto lo que parecía ser ángeles de algún tipo, o clérigos en túnicas blancas, inclinados sobre mí, en donde yo estaba recostado.
La mienne rêvait de porter au ciel un jupon… de taffetas rouge… soyeux comme des ailes d'anges.
Mi ama quería ir al cielo con una enagua de tafetán rojo muy tiesa y con frufrú para que pareciera las alas de los ángeles.
à réclamer votre retour vers votre état d'Anges physiques de cette nation-étoile!
vais a reclamar volver a ser los ángeles físicos de esta nación estelar!
Résultats: 355, Temps: 0.0608

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol