D'UTILISATION DE CES - traduction en Espagnol

de utilización de esos
d'utilisation de ce
de uso de estos
d'utilisation de ce
d'utilisation du présent
de utilización de estos
d'utilisation de ce
del uso de esas
de uso de dichos
de utilización de dichos
del empleo de esas
de utilización de estas
d'utilisation de ce
de uso de estas
d'utilisation de ce
d'utilisation du présent
de uso de dichas
de utilización de esas
d'utilisation de ce
de uso de este
d'utilisation de ce
d'utilisation du présent

Exemples d'utilisation de D'utilisation de ces en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Nous nous employons également à renforcer les moyens des gouvernements en matière de planification, d'utilisation de ces ressources et de l'obligation redditionnelle d'en rendre compte.
También trabajamos para fortalecer a los gobiernos en lo relativo al uso de esos recursos y la planificación y la rendición de cuentas en esa esfera.
qu'il n'y ait aucune faille dans les règles d'utilisation de ces filets destructeurs.
no pueda haber resquicios legales en el uso de estas redes destructivas.
les textes adoptés visent à améliorer la sécurité d'utilisation de ces substances.
los textos aprobados intentan mejorar la seguridad de la utilización de esas sustancias.
Par conséquent, il y a lieu de prévoir des réductions des délais minimaux en cas d'utilisation de ces moyens électroniques,
Por consiguiente, deben establecerse reducciones de los plazos mínimos en caso de utilización de esos medios electrónicos,
Le fait que pendant l'exercice en cours le taux d'utilisation de ces services ait été supérieur à ce qu'il est à l'Office des Nations Unies à Vienne
En el actual período, el factor de utilización de esos servicios en Nairobi fue mayor que el de las Oficinas en Viena y Ginebra, lo que confirma que Nairobi podría ser
y compris la Bulgarie où le degré d'utilisation de ces ressources est toujours très faible,
entre ellos Bulgaria, donde el nivel de uso de estos recursos todavía es muy reducido,
Il convient d'inclure dans le rapport relatif aux procédures négociées uniquement les cas d'utilisation de ces procédures qui constituent des exceptions par rapport aux procédures normales de passation des marchés.
Es preciso incluir en el informe sobre procedimientos negociados solamente los casos de utilización de estos procedimientos que constituyan excepciones a los procedimientos normales de adjudicación de contratos públicos.
Traitement des actifs non financiers et des flux de recettes provenant de la location ou du droit d'utilisation de ces actifs, par exemple les logiciels, les droits d'auteur sur les œuvres musicales et cinématographiques, la recherche-développement, etc.;
El tratamiento de los bienes no financieros y las corrientes de beneficios resultantes del alquiler o el derecho de utilización de esos bienes, por ejemplo, programas de computadora, derechos de autor sobre la música o las películas, investigación y desarrollo,etc.;
Le faible niveau d'utilisation de ces fonds soulève au moins deux questions:
El bajo nivel de uso de estos fondos suscita, al menos, dos preguntas:
l'arme nucléaire sont en droit de demander à bénéficier, d'ici là, de garanties efficaces contre l'utilisation ou la menace d'utilisation de ces armes.
los Estados que no poseen armas nucleares tienen derecho a exigir garantías efectivas contra el uso o la amenaza del uso de esas armas.
des experts en vue de faciliter la mise en relief d'exemples positifs d'utilisation de ces outils et d'incorporation de ces pratiques dans les politiques
expertos competentes, con miras a facilitar la identificación de casos logrados de utilización de esos instrumentos e integración de esas prácticas en las políticas
aussi en méthode d'utilisation de ces crédits pour les rendre plus faciles.
también en método de utilización de estos créditos para hacerlos más fáciles.
l'élimination totale des armes nucléaires représente la seule garantie absolue contre l'utilisation ou la menace d'utilisation de ces armes.
la eliminación total de las armas nucleares es la única garantía absoluta contra el uso o la amenaza del uso de esas armas.
d'améliorer le taux d'utilisation de ces fonds.
mejorar la tasa de utilización de esos fondos.
sous réserve des termes et conditions d'utilisation de ces sites Web.
sujeto a los términos y condiciones de uso de dichos sitios web.
Une telle règle exige l'adoption de dispositions communes relatives aux conditions d'établissement et d'utilisation de ces certificats, à l'institution de formulaires communautaires
Dicha normativa exige la adopción de disposiciones comunes relativas a las condiciones de establecimiento y de utilización de dichos certificados, al establecimiento de formularios comunitarios
contre l'utilisation ou la menace d'utilisation de ces armes.
protegerlos contra el uso o la amenaza del uso de esas armas.
en précisant quelle est la fréquence d'utilisation de ces mécanismes.
asisten a escuelas militares, así como la frecuencia de utilización de esos mecanismos.
dix ans. Il convient d'en tenir compte pour fixer la date de fin d'utilisation de ces équipements.
lo cual debe tenerse en cuenta a la hora de determinar el período máximo de uso de dichos equipos.
Demande également que soient adoptées des mesures concrètes concertées visant à réduire encore le statut opérationnel des systèmes d'armes nucléaires non stratégiques afin de réduire le risque d'utilisation de ces armes;
Pide también que se adopten medidas concretas convenidas para seguir reduciendo el estado operacional de los sistemas de armas nucleares no estratégicas a fin de reducir el riesgo del uso de esas armas;
Résultats: 125, Temps: 0.0733

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol