d'introduired'apporterd'adopterd'instaurerde mettre en placede présenterde saisirde procéderde créerde prévoir
de la introducción
de que se incluyera
de la reinserción
Exemples d'utilisation de
De l'insertion
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
Le déminage en Angola est exécuté par l'INAROE, sous l'autorité du ministère de l'assistance et de l'insertion sociales.
La responsabilidad de la remoción de minas en Angola corresponde al Ministerio de Asistencia y Reintegración Social(MINARS) y la ejecuta el INAROE.
Il importe de mentionner les avantages qui découlent, pour les employeurs, de l'insertion professionnelle de personnes handicapées.
Es importante mencionar los beneficios generados para los empleadores en el proceso de inclusión laboral para personas con discapacidad.
La modulation des effets des dispositions d'un traité par des procédés autres que des réserves peut notamment résulter de l'insertion dans le traité.
La cualificación de los efectos de las disposiciones de un tratado mediante procedimientos distintos de las reservas puede resultar en particular en la inserciónen el tratado.
Les demandeurs d'emploi qui le souhaitent sont inscrits à des programmes de promotion de l'insertion sociale et des services sociaux et des programmes d'économie sociale.
Si están interesados, los candidatos ingresan en los programas de apoyo a la integración social y los servicios sociales la economía social.
est désormais perçue comme la clé de l'insertion dans la société active.
estrecho de la adaptación, es la clave para la inclusión en la sociedad activa.
Analyse de l'utilisation des instruments particuliers du marché du travail en vue d'évaluer les mesures sous l'angle de l'insertion professionnelle des minorités ethniques.
Análisis del uso de los distintos instrumentos del mercado de trabajo con miras a evaluar las actividades de integraciónde las minorías étnicas en el mercado de trabajo.
de documents politiques sur la question de l'insertion sociale.
de documentos sobre políticas relativas a la inclusión social;
Les Accords de l'OMC constituent le cadre normatif fondamental de l'insertion du Brésil dans l'économie internationale.
Los Acuerdos de la OMC constituyen el marco normativo fundamental para la inserción del Brasil en la economía internacional.
Ii promotion de mesures d'accompagnement sociopédagogiques pour faciliter une approche intégrée de l'insertion professionnelle;
Ii fomento de medidas de acompañamiento sociopedagógicas para facilitar un itinerario integrado de inserción profesional.
Cependant, il conviendrait de soutenir plus encore précisément ces démarches, les mesures de formation axées sur l'entreprise s'étant avérées elles aussi constituer une condition décisive de l'insertion professionnelle.
Sin embargo, precisa mente se deberían fortalecer todavía más, ya que las medidas de formación constituyen también una condición decisiva para la integración profesional.
de l'égalité et de l'insertion.
la Igualdad y la Inclusión Social.
de l'égalité et de l'insertion.
la Igualdad y la Inclusión Social.
et promotion de la réadaptation et de l'insertion.
incluidas su recuperación y su reintegración.
Quant à l'IC EMPLOI, le nouveau volet INTEGRA, en faveur notamment de l'insertion des immigrés, a été introduit.
En cuanto a la iniciativa comunitaria EMPLEO, se introdujo el nuevo apartado INTEGRA dedicado especialmente a la integración de los inmigrantes.
la Vice-présidence a mis en place le premier Registre national de l'insertion professionnelle des personnes handicapées.
las universidades, la Vicepresidencia emprendió el Primer Registro Nacional Sobre Inclusión Laboral de Personas con Discapacidad.
Cette mesure a un impact direct sur le renforcement de l'égalité des chances et la promotion de l'insertion scolaire.
Esta medida repercute directamente en el fomento de la igualdad de oportunidades y la promoción de una dinámica de integración en las escuelas.
Au cours de cette validation, des informations complémentaires ont été apportées par les participants qui ont recommandé l'adoption du rapport sous réserve de l'insertion des amendements.
En el curso de esta validación, los participantes aportaron informaciones complementarias y recomendaron la aprobación del informe, con sujeción a la inclusión de las enmiendas.
évaluer l'état actuel de l'insertion dans les établissements publics et privés.
reconocimiento de los estados efectivos de inclusión en establecimientos públicos y privados.
La lutte contre le chômage de longue durée et la promotion de l'insertion professionnelle des jeunes(objectifs nos 3
La lucha contra el paro de larga duración y el fomento de la inserción profesional de los jóvenes(objetivos n° 3
En matière de promotion de l'insertion socioprofessionnelle et économique l'État,
En cuanto a la promoción de la integración socioprofesional y económica,
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文