DE LA FIXATION - traduction en Espagnol

de la fijación
de fijar
de fixer
d'établir
de définir
de la fixation
de déterminer
de placer
de signaler
de prévoir
de choisir
de réparer
del establecimiento
de l'établissement
de la création
de la mise en place
du rétablissement
de l'instauration
de l'élaboration
de créer
de la constitution
de la atadura
de la determinación
de establecer
d'établir
de créer
de mettre en place
création d'
d'instaurer
de fixer
de définir
de l'établissement
de constituer
de déterminer
de determinar
de déterminer
d'identifier
de définir
de recenser
d'établir
d'évaluer
de décider
de la détermination
de cerner
de dégager
el establecimiento de
de l'établissement
de la création
de la mise en place
du rétablissement
de l'instauration
de l'élaboration
de créer
de la constitution
del soporte
du support
del secuestro
de l'enlèvement
des rapts
de séquestration
de la retención

Exemples d'utilisation de De la fixation en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
stenovym la baie reste selon 1 cm pour zapenivanija ou d'autres éléments de la fixation.
stenovym por el vano se queda por 1 cm para zapenivanija u otros elementos de la atadura.
Nous nous concentrons aujourd'hui sur les questions budgétaires et sur les effets de la fixation de priorités pour la planification budgétaire.
Hoy nos centramos sobre las cuestiones del proyecto de presupuesto y las repercusiones de la determinación de prioridades para dicho proyecto de presupuesto.
Les progrès techniques et la promotion de la fixation du carbone seront d'une importance décisive pour atténuer les changements climatiques.
Los adelantos tecnológicos y la promoción del secuestro del carbono serán decisivos para mitigar el cambio climático.
Installation de la fixation du capteur Pour commencer, familiarisez-vous avec les caractéristiques de la fixation du capteur.
Instalar el soporte para el sensor Antes de comenzar, familiarízate con las características del soporte para el sensor.
Il s'agit avant tout de la politique budgétaire et de la fixation des salaires.
Se trata, principalmente, de la política presupuestaria y de la determinación de los salarios.
Au départ par la perceuse avec le foret fin percer les orifices dans les places de la fixation supposée de brus'ev-dirigeant.
Al principio por el taladro con el taladro delgado taladrar las aberturas en los lugares de la atadura supuesta de las barras-dirigen.
les tenants des biocarburants militent en faveur de la fixation de normes sévères.
los detentores de los biocarburantes militan en favor del establecimiento de normas severas.
distinguant selon le moyen de la fixation des noeuds sur la croisée.
que se distinguen por el modo de la atadura de los nudos al marco.
de la dégradation des forêts, et de la fixation accrue du carbone.
y aumento del secuestro de carbono.
Augmentation de la fixation de dioxyde de carbone par le boisement des sols en friche.
Aumentar la fijación de dióxido de carbono mediante la forestación de suelos no utilizados en la agricultura.
Il a également été suggéré que l'on pourrait examiner la question de la fixation de priorités parmi les notifications
También se propuso que se considerase el establecimiento de prioridades respecto de las notificaciones
Cette disposition a d'importantes incidences pour la fixation du volume admissible des captures et de la fixation de quotas pour les captures en haute mer.
Esta disposición tiene consecuencias importantes para el establecimiento de una captura permisible y la determinación de cuotas de pesca respecto de las poblaciones de alta mar.
Au niveau de la fixation des prix, les résultats de l'enquête montrentde contrôles des prix.">
En cuanto a la fijación de los precios, los resultados de la encuesta demuestran
Le Secrétaire général considère que les problèmes de la fixation des priorités et de la rationalisation de l'appareil intergouvernemental revêtent une exceptionnelle importance.
El Secretario General concede importancia máxima a las cuestiones de la determinación de prioridades y de la racionalización de los mecanismos intergubernamentales.
Contrôle de la fixation Caméra CMOS,
Control de fijación CMOS cámara,
La photo montre le principe de la fixation avec un petit morceau de fer. En réalité,
Esta foto muestra el sistema de soporte con una pequeña pieza de hierro.
L'Australie émet des réserves au sujet de la fixation d'objectifs financiers irréalistes pour les donateurs concernant l'aide aux activités en matière de population.
Australia manifiesta sus reservas a la posibilidad de que se fijen a los donantes objetivos financieros poco realistas en lo tocante a la asistencia para actividades en materia de población.
Lennard a noté que d'importantes questions se posaient au sujet de la fixation des prix de transfert dans le secteur des industries extractives.
El Sr. Lennard dijo que en el sector de las industrias extractivas se planteaban cuestiones importantes sobre la fijación de precios de transferencia.
discussions au sujet de la fixation de la valeur du poids sur l'essieu moteur des véhicules utili taires.
discusiones con relación a la fijación del valor del peso sobre el eje motor de los vehículos utilitarios.
le jour de la fixation en euros de l'avance
el día en que se fijó el anticipo en euros
Résultats: 517, Temps: 0.1127

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol