DE SA RESTRUCTURATION - traduction en Espagnol

de su reestructuración
de sa restructuration
de su reorganización
de sa réorganisation
de redressement
de sa restructuration

Exemples d'utilisation de De sa restructuration en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Pendant l'exercice 2012/13, le Service de la logistique entreprendra la deuxième phase de sa restructuration dans le but de renforcer les moyens dont il dispose pour répondre aux besoins créés par la réorganisation de la Base de soutien logistique de Brindisi
En el ejercicio 2012/13, el Servicio Logístico está llevando a cabo la segunda fase de su reorganización con miras a mejorar su capacidad de respuesta a las necesidades que conlleva la reestructuración de la Base Logística en Brindisi y la Base de Apoyo en Valencia
Ce faible pourcentage s'explique en partie par la réorganisation de la structure du Centre en lignes de services lors de la phase initiale de sa restructuration, ainsi que par la mise en service d'Umoja,
Este bajo porcentaje obedece en parte a la reorganización de la estructura del Centro Regional en líneas de servicio en la fase inicial de su reestructuración y a la puesta en marcha de Umoja,
les détenteurs de capital hybride contribuent à assumer le coût de sa restructuration et que les distorsions de concurrence induites par l'aide soient atténuées.
titulares de capital híbrido contribuyan a sufragar los costes de su reestructuración y que se mitiguen los falseamientos de la competencia provocados por la ayuda.
maintien de la paix, dans le contexte de sa restructuration et de son expansion, et pour les missions de la paix établies.
cuadros conexos para el Departamento en el contexto de su reestructuración y ampliación y para misiones de mantenimiento de la paz establecidas.
de l'économie mondiale et de sa restructuration.
la economía mundial y su reestructuración.
la Commission a décidé de clore par une décision négative la procédure au titre de l'article 88, paragraphe 2, du traité CE qu'elle avait ouverte à l'égard des aides à la restructuration en faveur de l'entreprise du secteur textile Lautex GmbH Weberei und Veredelung en vue de sa restructuration.
la Comisión decidió archivar mediante una decisión negativa el procedimiento del apartado 2 del artículo 88 del Tratado CE que había incoado en relación con las ayudas de reestructuración concedidas en favor de la empresa del sector textil Lautex GmbH Weberei und Veredelung con vistas a su reestructuración.
le défi qui est ainsi lancé aux Nations Unies au niveau de sa restructuration et de sa réforme.
reformar el Consejo y el desafío a que se enfrentan las Naciones Unidas en cuanto a su reestructuración y reforma.
les autorités françaises projettent d'octroyer à la SFP en vue de sa restructuration industrielle et financière.
que las autoridades francesas pretenden conceder a la SFP para su reestructuración económica y financiera.
la Commission a décidé d'ouvrir la procédure prévue à l'article 93, paragraphe 2, du Traité à l'égard des aides que les autorités allemandes projettent d'octroyer à l'entreprise du secteur textile Lautex GmbH Weberei und Veredelung en vue de sa restructuration.
la Comisión decidió incoar el procedimiento previsto en el apartado 2 del artículo 93 del Tratado en relación con unas ayudas que las autoridades alemanas piensan conceder a la empresa del sector textil Lautex GmbH Weberei und Veredelung para su reestructuración.
le coût que représenterait pour l'économie la liquidation de BE dépasserait de loin le prix de sa restructuration et des aides nécessaires.
el coste para la economía de permitir la quiebra de BE sobrepasaría con mucho el precio de su reestructuración y que la ayuda es necesaria.
prenne une série de mesures pour renforcer le fonctionnement de la Commission dans le cadre de sa restructuration, y compris son rôle dans le domaine de la coordination de la science
emprendiera una serie de medidas para fortalecer el funcionamiento de la Comisión en el contexto de su reestructuración, incluido su papel respecto de la coordinación de la ciencia
Nous appelons donc à une action collective urgente en vue de sa restructuration et de sa réforme.
Es necesaria una acción colectiva urgente para lograr su reforma y reestructuración.
Cet objectif constitue une priorité politique particulière pour le secteur laitier de l'Europe dans le cadre de sa restructuration actuelle.
Tal objetivo sigue siendo una prioridad especíca de las políticas para el sector lechero europeo durante su actual proceso de reestructuración.
il faut se féliciter de sa restructuration à des fins d'efficacité et de transparence.
cabe felicitarse de su reestructuración para mejorar su eficacia y transparencia.
l'effectif de la Force en vue de sa restructuration éventuelle;
los efectivos de la fuerza con miras a su posible reestructuración;
l'effectif de la Force en vue de sa restructuration éventuelle;
los efectivos de la fuerza con vistas a su posible reestructuración;
sa délégation appuie la nouvelle mission définie pour le Département, se félicite de sa restructuration et ne doute pas
su delegación apoya la nueva declaración de misión del Departamento y su nueva estructura orgánica y confía en
Le Bureau des services de contrôle interne est conscient des efforts que réalise actuellement la Division, dans le cadre de sa restructuration, en vue de mobiliser d'autres moyens de financement.
La OSSI tiene presente las iniciativas que ha tomado la División para localizar otras fuentes de fondos como parte de su plan de reestructuración.
l'effectif de la Force en vue de sa restructuration éventuelle et de communiquer toutes considérations nouvelles qu'il peut avoir à exposer à cet égard;
examen la estructura y los efectivos de la UNFICYP con vistas a su posible reestructuración y que le presente toda nueva consideración que pueda tener al respecto;
Il faut maintenant que le Département des opérations de maintien de la paix fasse le bilan de sa restructuration, formalise son organigramme et s'attache à rendre ses plans internes plus réalistes,
El Departamento debe reexaminar el proceso de reestructuración, formalizar su estructura orgánica y procurar que su planificación interna sea más realista
Résultats: 3313, Temps: 0.0671

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol