DOTE - traduction en Espagnol

dote
doter
donner
fournir
équiper
permettre
disposer
douer
dotation
proporciona
fournir
donner
offrir
assurer
apporter
fourniture
communiquer
permettre
doter
dispenser
equipa
équiper
doter
aménager
meubler
outiller
equiper
cuenten
compter
dire
disposer
raconter
avoir
parler
bénéficier
donner
posséder
recueillir
provea
fournir
assurer
pourvoir
offrir
donner
apporter
subvenir
doter
approvisionner
procurer
dota
doter
donner
fournir
équiper
permettre
disposer
douer
dotation
dotó
doter
donner
fournir
équiper
permettre
disposer
douer
dotation
dotara
doter
donner
fournir
équiper
permettre
disposer
douer
dotation
la dote
la dot

Exemples d'utilisation de Dote en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official/political category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Political category close
légumineuses… Les villes grandissent aussi: Rouen se dote d'une troisième muraille.
leguminosas… Las ciudades también crecieron y Ruan se dotó de una tercera muralla.
En tant que maire, il impose l'assurance dentaire pour tous les enfants de la municipalité, les dote de kits scolaires,
Como alcalde consiguió seguro dental para todos los niños del municipio; los dotó con kits escolares;
qu'il est essentiel que la communauté internationale dote ces nouvelles institutions de ressources suffisantes pour leur permettre de s'acquitter de leurs importantes fonctions.
para la comunidad internacional es fundamental proporcionar a estas instituciones nuevas los recursos suficientes que les permitan cumplir con sus importantes funciones.
L'Union se dote des moyens nécessaires pour atteindre ses objectifs
La Unión se dotará de los medios necesarios para alcanzar sus objetivos
secondaire ne dote pas les élèves des compétences qui pourraient leur être utiles au village.
la educación primaria y secundaria no dotaban a los niños de aptitudes que pudieran utilizar en sus poblados.
il faut que l'Union se dote aussi des moyens de mener cette politique avec cohérence.
la Unión debe también equiparse con los recursos necesarios para conducir esta política de un modo coherente.
Avec Ma main qui tient un javelot(Velaayutham), je dote le grand succès aux créatures.
Con Mi mano la cual sostiene una lanza(Velaayutham), Yo proveo de gran éxito a las criaturas.
j'épargne des créatures de l'impact de péchés et les dote avec la connaissance spirituelle.
Yo salvo a las criaturas de los pecados y los doto de conocimiento espiritual.
l'ONU participe à la préparation des élections et, pour cela, dote la Mission des moyens humains
la Organización apoye los preparativos de las elecciones, proporcionando a la Misión recursos humanos
M. Elie Dote, Premier Ministre de la République centrafricaine,
el Sr. Elie Dote, Primer Ministro de la República Centroafricana,
l'Union européenne dote les paysans de technologies de transformation de leur production agricole,
la Unión Europea dote a los campesinos de tecnologías de transformación de su producción agrícola,
Le Bureau dynamique, quant à lui, dote votre Mac de deux magnifiques fonds d'écran qui changent en fonction de l'heure,
Con Escritorio Dinámico, tu Mac se verá aún mejor gracias a dos escritorios que van
S.E. M. Elie Dote, Premier Ministre de la République centrafricaine,
Sr. Elie Dote, Primer Ministro de la República Centroafricana,
en étant très discuté, eux dote des services et des infrastructures,
siendo muy discutido, los va dotando de servicios e infraestructuras,
S. E. M. Elie Dote, Premier Ministre de la République centrafricaine,
el Excmo. Sr. Elie Dote, Primer Ministro de la República Centroafricana,
Los Angeles tourne au vert et Chicago se dote d'une banque d'infrastructure
Los Angeles se vuelve ecólogico y Chicago está desarrollando el fideicomiso de infraestructura
C'est juste une femme qui vit avec un homme qui n'a pas payé sa dote.
Ella sólo es una mujer que está viviendo con un hombre que no ha pagado su dote.
Pour ce faire, l'UE dote la Communauté européenne d'un règlement CE.
Para ello, la Unión Europea ha de dotar a la Comunidad Europea de un Reglamento CE.
Le Code civil dote chaque personne, sans distinction de sexe,
El Código Civil dispone que todas las personas desde su nacimiento,
Le Conseil se dote progressivement des moyens qui lui faisaient défaut pour remplir le rôle de coordination qui lui a été dévolu par la Charte des Nations Unies.
El Consejo se está dotando gradualmente de los elementos necesarios para cumplir la función de coordinación que se le asigna en la Carta de las Naciones Unidas.
Résultats: 308, Temps: 0.0814

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol