ENFERMAIT - traduction en Espagnol

encerraba
enfermer
emprisonner
arrêter
mettre
coffrer
boucler
prison
garder
refermer
replier
encerró
enfermer
emprisonner
arrêter
mettre
coffrer
boucler
prison
garder
refermer
replier

Exemples d'utilisation de Enfermait en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Chaque fois que mon père m'enfermait dans le pick-up sur la parking du casino Je filais dehors
Cada vez que mi padre me encerraba en el vagón de la camioneta en el párking del casino escapaba
M. MacSharry, s'enfermait dans un malthusianisme agricole en contradiction avec les nécessités de l'aide alimentaire qu'appellent tous les déshérités de la terre.
el Sr. McSharry, se encerraba en un malthusianismo agrícola que está en contradicción con las necesidades de la ayuda alimentaria que requieren los desheredados de la tierra.
l'ancien patio enfermait, et une salle de danse
el antiguo patio encerraba, y una sala de danza
Mon père m'enfermait dans une pièce… avec, pour seul compagnon… le disque"Bim Bam Boom" de Percy Faith…
Mi padre solía encerrarme en un cuarto solo con el disco"Bim Bam Boom" de Percy Faith
Platon, enfermait les hommes dans une caverne pour leur expliquer les secrets de la Terre.
a algunos hombres, encerrados en una cueva, les explicaba… los secretos de la Tierra.
Selon lui, le fait de vivre dans la réserve de chasse enfermait les Baswaras dans un mode de vie de chasseurscueilleurs qui n'était pas viable
Declaró que si hubieran seguido viviendo en la Reserva de Caza los baswara hubieran mantenido un estilo de vida estereotipado de cazadores-recolectores,
cet amendement n'est que le vestige d'une idéologie en faillite, d'une idéologie qui enfermait ses citoyens derrière des murs
el grupo que propuso dicha enmienda son los remanentes de una ideología fallida que mantenía a su gente detrás de muros
le gouvernement chinois enfermait les dissidents et les activistes en ligne afin de prévenir une éventuelle version chinoise du Printemps arabe.
el gobierno chino detuvo a disidentes y activistas digitales para evitar la versión china de la Primavera Árabe.
Alors Milady essaya de renverser l'arc-boutant qui l'enfermait dans sa chambre, avec des forces bien au-dessus de celles d'une femme;
Entonces Milady trató de derribar el arbotante que la encerraba en su habitación con fuerzas muy superiores a las de una mujer;
Le costume de Ball enfermait ainsi les jambes dans un cylindre de carton bleu similaire à un obélisque;
El traje de Ball encerraba las piernas en un cilindro de cartón azul similar a un obelisco;
l'Europe ne parvenait pas à se dégager du camp occidental dans lequel l'« Amérique dure» l'enfermait.
Europa fuese incapaz de liberarse del bando occidental en el que la"línea dura americana" la encerró.
une politique de différenciation qui enfermait les populations autochtones dans leurs terres propres.
una política de diferenciación que recluía a las poblaciones autóctonas en sus propias tierras.
Le fait que les décideurs aient compris que les pauvres des villes étaient des agents du changement a été appréciable car cela a permis aux pauvres de sortir du cercle vicieux qui les enfermait dans les taudis et de forger des partenariats avec les collectivités locales en vue d'appliquer des programmes choisis par les populations locales pour répondre aux besoins des pauvres.
El reconocimiento de los pobres urbanos como agentes del cambio por parte de los responsables políticos ha tenido un valor inestimable al potenciar a los pobres para que salgan del círculo vicioso que los atrapa dentro de los barrios de chabolas y creen asociaciones con las autoridades locales para aplicar programas comunitarios en pro de los pobres.
Enfermez-moi, par pitié.
Ahora me tenes que encerrar por favor.
Il a dû l'enfermer… dans un genre de panier.
Quizá la tuvo encerrada en una especie de canasta.
Il a dû l'enfermer dans une pièce ou.
Supongo que la tenía encerrada en una habitación o.
Enfermez-les et jetez la clé.
Deberían encerrarlas y tirar la llave.
Enfermez moi, vous n'aurez plus à vous inquiéter.
Enciérrame en la cárcel y no tendrás nada más de que preocuparte.
Enfermez-la ici.
Encerrarla en una habitación.
Et comment, enfermer sa famille pendant 7 ans!
¡Y de qué manera!¡Mantuvo 7 años encerrada a su familia!
Résultats: 47, Temps: 0.067

Enfermait dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol