ENLÈVERA - traduction en Espagnol

quitará
enlever
supprimer
retirer
prendre
ôter
éloigner
débarrasser
arracher
emporter
effacer
eliminará
éliminer
supprimer
enlever
suppression
retirer
effacer
éradiquer
élimination
abolir
écarter
sacará
sortir
tirer
prendre
enlever
faire
extraire
arracher
avoir
puiser
virer
arrebatará
arracher
enlever
prendre
priver
retirer
ravir
ôter
voler
saisir
emporter
raptará
enlever
kidnapper
enlèvements
retirará
retirer
retrait
enlever
supprimer
abandonner
replier
partir
renoncer
soustraire
évacuer
llevará
porter
emmener
conduire
prendre
mettre
traduire
transporter
avoir
faire
entraîner
quitar
enlever
supprimer
retirer
prendre
ôter
éloigner
débarrasser
arracher
emporter
effacer
quite
enlever
supprimer
retirer
prendre
ôter
éloigner
débarrasser
arracher
emporter
effacer
eliminar
éliminer
supprimer
enlever
suppression
retirer
effacer
éradiquer
élimination
abolir
écarter
quiten
enlever
supprimer
retirer
prendre
ôter
éloigner
débarrasser
arracher
emporter
effacer

Exemples d'utilisation de Enlèvera en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Le"Désolée" n'enlèvera pas la tache.
Un"lo siento" no va quitar la mancha.
Un changement à Washington n'enlèvera pas ce fardeau.
Un cambio de liderazgo en Washington no va a quitarnos esta carga.
Dieu nous montre qu'Il enlèvera les richesses de la nature à ceux qui ne rendent pas grâce au Seigneur pour toutes les créatures qu'Il a créé.
Dios nos muestra que así Él quitará las riquezas de la naturaleza de aquellos que no agradecen al Señor por todas las criaturas hechas por Dios.
Enlèvera immédiatement le fichier Desktop pour les programmes,
Eliminará inmediatamente el archivo de escritorio para el programa,
Ce évalué anti logiciel supérieur de virus enlèvera toutes les mauvaises infections
Este contra clasificado software superior del virus quitará cualquier mala infección
le système DURA-BASE® T-REX enlèvera l'huile et les contaminants synthétiques en une seule fois.
DURA-BASE® T-REX eliminará el aceite y los contaminantes sintéticos en una sola pasada.
Christ enlèvera alors de votre coeur le désir de pécher,
Cristo entonces quitará el deseo de pecar que está en su corazón,
WD-40 enlèvera presque n'importe quel résidu des autocollants sur le verre
¡WD-40 sacará casi cualquier residuo de etiquetas engomadas sobre el cristal
Je me suis dit qu'avec toi me présentant, ça enlèvera de la pression, tu vois? Et nous laissera de suite avec quelque chose en commun.
Supongo que contigo mediando la introducción, eso eliminará la presión y nos dará inmediatamente algo que tenemos en común.
Encore trois jours, et Pharaon enlèvera ta tête de dessus toi,
Al cabo de tres días quitará el Faraón tu cabeza de sobre ti,
Il est temps d'annoncer quel est parmi vous l'idiot d'ouvrier qui enlèvera son nom de sa chemise, et le mettra sur sa porte!
Es hora de anunciar quien de ustedes, tontos operarios, sacará su nombre de su camisa para ponerlo en una puerta!
Rien de ce que tu pourras me faire enlèvera combien j'aime mon mari.
Nada de lo que me hagas me arrebatará lo mucho que quiero a mi marido.
Ceci n'enlèvera aucun fichier déjà placé sur le bureau,
Esto no eliminará ningún archivo ya almacenado en el escritorio,
Encore trois jours, et Pharaon enlèvera ta tête de dessus toi, te fera pendre à un bois,
Dentro de tres días el faraón quitará tu cabeza de encima de ti. Te hará colgar en la horca,
le Seigneur ressuscitera tous ces saints et les enlèvera.
el Señor resucitará a todos estos santos y los raptará.
vous sauvera et vous enlèvera dans la forêt de Sherwood.
la rescatará y la llevará al Bosque de Sherwood.
C'est la bonté infinie de Dieu envers les hommes qui fait, qu'Il leur enlèvera leur fierté, et les humiliera sous sa main puissante.
Es por la bondad infinita de Dios hacia el hombre, que él quitará el orgullo de ellos, y los humillará bajo su mano poderosa.
Ceci réinitialisera le lanceur d'application vers sa configuration par défaut, et enlèvera tous vos réglages personnalisés.
Esto restaurará el lanzador de aplicaciones a su estado por defecto y eliminará todas las preferencias configuradas.
ressuscitera et enlèvera les saints jusqu'au Ciel.
resucitará y raptará a todos los santos en el aire.
Attention, ces paquets doivent être reconstruits, ou apt-get les enlèvera, en faveur des nouveaux paquets Apache.
Advierten que estos paquetes han de ser reconstruidos o apt-get los eliminará en favor de los nuevos paquetes de Apache.
Résultats: 140, Temps: 0.142

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol