ENVERS - traduction en Espagnol

con
avec
à
hacia
vers
à
envers
sur
pour
vis-à-vis
a
à
au
contra
contre
à l'encontre
à l'égard
para
pour
à
afin
en vue
destinés
ante
devant
auprès de
au
à
avant
d'abord
vis-à-vis
respecto de
de
des
sur
en ce qui concerne
à l'égard des
par rapport
quant à
en matière de
à propos de
con respecto a
par rapport à
à l'égard
quant aux
concernant
vis-à-vis
au sujet
s'agissant de
à propos
relatives à
en matière

Exemples d'utilisation de Envers en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
commencez un nouveau rang de mailles envers avec l'aiguille droite.
comenzar a tejer una nueva hilera de puntos reveses con tu aguja derecha.
En particulier, cette jurisprudence manque de cohérence en ce qui concerne les obligations d'une organisation internationale envers son personnel.
En concreto, el TANU carece de una jurisprudencia coherente con respecto a las obligaciones de una organización internacional de cara a su personal.
Son enthousiasme déborde et il lui suggère un redoublement de ferveur envers la Vierge Marie.
Rebosaba de entusiasmo cuando sugería redoblar el fervor en la devoción a la Virgen María.
Si vous n'êtes pas bienveillant envers vous-même, l'être envers les autres devient arbitraire.
Si no puedes ser bondadoso contigo mismo, ser bondadoso con otros es arbitrario.
tricoter 12-12-12-14-14-14 mailles envers.
trabajar 12-12-12-14-14-14 reveses.
Dans un programme d'élevage de bonne réputation, la règle numéro un est que vous ne feriez certainement pas se reproduire un animal qui a un historique d'agressions envers les humains.
En un criadero que se respete la regla número uno es no cruzar un animal que ha mostrado un historial de agresión hacia los humanos.
tricoter 24-24-24-28-28-28 mailles envers.
trabajar 24-24-24-28-28-28 reveses.
votre expérience de surf net sera entièrement envers.
su experiencia de navegación por la red será al revés en su totalidad.
elle sait qu'elle a des devoirs envers ses abonnés. Envers le monde entier, même.
incluso en medio de su duelo, ella sabe que tiene una responsabilidad con sus seguidores, con todo el mundo, en realidad.
Au contraire, les Hollandais se vantent de leur ouverture d'esprit et de leur hospitalité envers les étrangers.
Por el contrario, los holandeses se enorgullecen de su apertura y hospitalidad hacia los extranjeros.
Augmentation de la corruption Les Space Marines gagnent des points de corruption lorsqu'ils agissent contrairement à leur devoir envers le Chapitre et l'Empereur.
Corrupción creciente El nivel de Corrupción de los Marines Espaciales aumenta cuando realizan acciones en contra de su deber de cara al Capítulo y el Emperador.
tricoter 28-30-32-30-32-36 mailles envers.
trabajar 28-30-32-30-32-36 puntos de revés.
Nombre de décideurs font l'éloge d'un système mettant en avant la cruauté envers les faibles.
Muchos legisladores y planificadores propagan un sistema que muestra la crueldad hacia los débiles.
les principes de l'engagement de l'Union européenne envers les peuples autochtones s'appliquent dans le contexte de la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones.
los principios del compromiso de la Unión Europea con los pueblos indígenas se aplican en el contexto de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas.
Toutefois, selon les obligations bilatérales contractées par la Suisse envers l'Italie, l'Espagne
No obstante, según las obligaciones bilaterales contraídas por Suiza con Italia, España
à l'exemple de sa sollicitude pastorale d'Apôtre envers les membres des Eglises locales naissantes,
a ejemplo de su solicitud pastoral de Apóstol hacia los miembros de las Iglesias locales nacientes,
L'attention envers les malades est essentielle dans la mission évangélisatrice de l'Église par fidélité à Jésus qui“parcourait toutes les villes
El cuidado a los enfermos es esencial en la misión evangelizadora de la Iglesia, por fidelidad a Jesús que recorría todas las ciudades
Action Déclare son engagement continu envers la promotion de syndicats représentatifs dans le secteur de l'éducation,
Acción Declara su compromiso continuo con la promoción de sindicatos representativos en el sector de la educación,
confirmer son ouverture envers des pays européens candidats qui se trouvent dans une situation économique
su apertura hacia los países europeos candidatos que se encuentran en una situación económica
Le Comité déplore que des dispositions discriminatoires envers les femmes aient été maintenues dans le Code des personnes
El Comité lamenta que se hayan mantenido disposiciones discriminatorias contra la mujer en el Código de la Persona y la Familia de 2012,
Résultats: 21890, Temps: 0.3699

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol