ENVOYÈRENT - traduction en Espagnol

enviaron
envoyer
soumettre
adresser
transmettre
expédier
dépêcher
envoi
poster
communiquer
livrer
mandaron
envoyer
commander
faire
ordonner
expédier
dire
envió
envoyer
soumettre
adresser
transmettre
expédier
dépêcher
envoi
poster
communiquer
livrer
envían
envoyer
soumettre
adresser
transmettre
expédier
dépêcher
envoi
poster
communiquer
livrer
enviando
envoyer
soumettre
adresser
transmettre
expédier
dépêcher
envoi
poster
communiquer
livrer
mandó
envoyer
commander
faire
ordonner
expédier
dire

Exemples d'utilisation de Envoyèrent en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Voici le témoignage de Jean, lorsque les Juifs envoyèrent de Jérusalem des sacrificateurs et des Lévites, pour lui demander: Toi, qui es-tu?
Éste es el testimonio de Juan cuando los judíos le enviaron de Jerusalén unos sacerdotes y levitas para preguntarle:--¿Quién eres tú?
Les Gouverneurs donc des Philistins lui envoyèrent sept cordes fraîches qui n'étaient point encore sèches,
Y los príncipes de los Filisteos le trajeron siete mimbres verdes que aun no se habían enjugado,
Des investisseurs l'envoyèrent en Californie pour envisager l'ouverture d'un club à Hollywood.
Ciertos inversores le preguntaron para ir a California. Y explorar la idea de abrir un club nocturno en Hollywood.
les gens d'Adelsverein envoyèrent un administrateur connu du nom de"baron Ottfried Hans von Meusebach" au Texas.
el Adelsverein despachó hacia Texas un administrador capacitado llamado Barón Ottfried Hans von Meusebach.
alors qu'il était fébrile, les médecins l'envoyèrent à l'hôpital pour être soigné.
mostró inestabilidad de pie los médicos lo hicieron ir al hospital a recibir tratamiento.
une nuit, ils lui répondirent et envoyèrent un signe.
una noche respondieron su llamado y nos enviaron una señal.
ils déchargèrent l'or et l'envoyèrent à Moscou par convois armés.
cargándolo en los camiones y llevándolo a Moscú en convoyes armados.
Les rebelles décidèrent de se retirer de Azcapotzalco et envoyèrent leurs troupes à l'Hacienda de Careaga.
Los insurgentes decidieron retirarse de Azcapotzalco, por lo que enviaron sus tropas a la Hacienda de Careaga.
La France, la Grande-Bretagne, l'Italie, l'Empire ottoman envoyèrent des navires de guerre dans les eaux territoriales tunisiennes afin d'intimider les populations et d'intervenir pour prêter secours aux autorités si la situation devenait incontrôlable.
Francia, el Reino Unido, Italia y el Imperio Otomano enviaron barcos de guerra a las aguas territoriales tunecinas con el fin de intimidar a las poblaciones y de prestar ayuda a las autoridades si la situación se volvía incontrolable.
les chefs de la synagogue leur envoyèrent dire: Frères,
los jefes de la sinagoga les mandaron a decir:«Hermanos, si tienen
Alors les Oblats envoyèrent à Rome la statue de la Vierge Marie,
Entonces los Oblatos enviaron a Roma la estatua de la Virgen María,
les chefs de la synagogue leur envoyèrent dire: Hommes frères, si vous avez quelque exhortation à adresser au peuple, parlez.
los jefes de la sinagoga mandaron a decirles:"Hermanos, si tienen algún mensaje de aliento para el pueblo, hablen.
Quand les étudiants de Kwangju envoyèrent un message désespéré au président démocrate Jimmy Carter[30]
Cuando los estudiantes de Kwanju enviaron un mensaje desesperado al presidente demócrata Jimmy Carter[30]
Par ailleurs, les États-Unis envoyèrent, le 15 mars 1916,
Por otro lado, Estados Unidos envió, el 15 de marzo de 1916,
le maire de Tyr m'envoyèrent un message de condoléance pour l'anniversaire d'un an après le désastre de Tohoku
el alcalde de la ciudad de Tiro me mandaron un mensaje de condolencia por el aniversario de un año desde el desastre de Tohoku
lorsque les Juifs envoyèrent de Jérusalem des sacrificateurs
cuando los Judíos enviaron de Jerusalem sacerdotes
Ils envoyèrent auprès de lui leurs disciples avec les hérodiens,
Y le envían sus discípulos, junto con los herodianos,
qui étaient dominées militairement par les troupes de celui-ci, envoyèrent leurs représentants à Córdoba,
que estaban controladas militarmente por sus tropas, enviaron representantes a Córdoba,
les chefs de la synagogue leur envoyèrent dire: Hommes frères, si vous avez quelque exhortation à adresser au peuple, parlez.
los jefes de la sinagoga les mandaron a decir:«Hermanos, si tenéis alguna palabra de exhortación para el pueblo, hablad.».
Les peuples adamiques se maintinrent là, en Mésopotamie, et envoyèrent leur progéniture aux confins de la terre.
Aquí en la Mesopotamia, se establecieron los pueblos adánicos, enviando a su progenie a los confines de la tierra,
Résultats: 378, Temps: 0.066

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol