ET AJUSTEMENT - traduction en Espagnol

y ajuste
et d'ajustement
et ajustez
et réglage
et réglez
et d'adaptation
et adapter
et rectifier
et ajustage
et règlements
et révision
y ajustar
et ajuster
et adapter
et régler
et modifier
et aligner
et l'ajustement
et affiner
et d'harmoniser
et de réajuster
y adaptación
et d'adaptation
et adapter
et aménagement
y ajustes
et d'ajustement
et ajustez
et réglage
et réglez
et d'adaptation
et adapter
et rectifier
et ajustage
et règlements
et révision
y adecuación
et l'adéquation
et l'adaptation
et la pertinence
et l'aménagement
et l'alignement
et amélioration
et l'efficacité
et du caractère approprié
et conformité
et ajustement

Exemples d'utilisation de Et ajustement en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Soldes et ajustement de soldes, fondés sur la taxe sur la valeur ajoutée relative aux exercices antérieurs résul tant de l'application de l'article 10,
Saldos y ajustes de saldos basados en el impuesto sobre el valor añadido correspondientes a ejercicios anterio res, resultantes de la aplicación del artículo 10,
Et avec le flux d'air améliorée et ajustement exceptionnel du système Roc Loc Air,
Y con el flujo de aire mejorado y ajuste excepcional del sistema Roc Loc Aire,
Un programme opérationnel aux Pays-Bas incluait un système de bon de livraison électronique, d'un coût de 135000 euros, sous l'objectif"planification et ajustement de la production à la demande.
Un programa operativo en los Países Bajos incluía un sistema electrónico de albaranes por un valor de 135000 euros con el objetivo de planificar y ajustar la producción a la demanda.
industrielles dans la Communauté, intervention de l'État et ajustement des structures», un rapport rédigé par un groupe de travail présidé par M. Maldague,
interven ción del Estado y ajuste de estructuras», un informe redactado por un grupo de trabajo pre sidido por el Sr. Maldaguc,
options politiques et ajustement institution chef de file:
opciones y ajustes normativos organismo principal:
Le 5 juillet(2), la Commission a présenté une communication relative aux résultats de la programmation des Fonds structurels pour la période 20002006 au titre de l'objectif n" 1 développement et ajustement structurel des régions en retard de développement.
El 5 de julio(2), la Comisión presentó una comunicación relativa a los resultados de la programación de los Fondos Estructurales para el período de 2000-2006(objetivo n° 1) desarrollo y ajuste estructural de bs regiones menos desarrolbdas.
Des contributions financières de l'exercice précédent Solde des ressources propres fondées sur le PNB de l'exercice précédent Correction du solde des ressources propres et ajustement des contributions financières des exercices 1979 à 1988.
Excedente disponible del ejercicio anterior Saldo de recursos propios IVA y ajustes de las contribuciones financieras del ejercicio anterior Saldo de los recursos propios basados en el PNB del ejercicio anterior Rectificaciones del saldo de recursos propios y ajustes de las contribuciones financieras de 1979 a 1988.
Le Conseil européen de Bruxelles a également fixé les grandes lignes de la réforme des Fonds structurels en confirmant la priorité en termes budgétaires de l'objectif n" 1"développement et ajustement structurel des réglons en retard de développement.
El Consejo Europeo de Bruselas fijó también las grandes líneas de la reforma de los Fondos estructurales, confirmando la prioridad, en términos presupuestarios, del objetivo no 1"Desarrollo y ajuste estructural de las reglones menos desarrolladas.
document unique de programmation(DOCUP) pour les interventions structurelles communautaires dans la région du Hainaut belge concernée par l'objectif n° 1 développement et ajustement des régions en retard de développement.
para las intervenciones es tructurales comunitarias en la región del Hainaut belga incluida en el objetivo n° 1 desarrollo y ajuste de las regiones menos desarrolladas.
après conversion en euros et ajustement pour tenir compte du taux d'inflation officiel de 1,3% en Allemagne,
convertida en euros y después del ajuste para tener en cuenta el 1,3% de la tasa oficial de inflación en Alemania,
stabilisation et ajustement dans les pays en développement",
stabilization and adjustment in developing countries",
a réagi en essayant d'établir un juste équilibre entre financement et ajustement.
ha respondido intentando lograr un equilibrio sensato entre el financiamiento y el ajuste.
les exigences de zone et ajustement du budget programmé.
requerimientos del área y que se adapte al presupuesto programado.
politique macro-économique et ajustement structurel.
la política macroeconómica y el ajuste estructural.
décisions dans la région; zonification agro-écologique à échelle 1:10 000 et ajustement des plans d'organisation du territoire.
por ello es importante elaborar la zonificación agroecológica a escala 1:10.000 y el ajuste de los planes de ordenamiento territorial.
intégration de la maind'œuvre, et ajustement aux réformes commerciales;
la integración de la fuerza laboral y el ajuste de las reformas comerciales;
non mémoriser automatiquement tout changement et ajustement effectué en maintenant la touche Maj enfoncée dans«& 160; Propriétés du fichier& 160;»
se recordará automáticamente cualquier cambio y ajuste hecho mientras se mantiene pulsada la tecla Mayúsculas en el archivo de propiedades para el archivo cargado.
courtage entre les demandeurs d'emploi et les employeurs et ajustement du marché), la Commission décrit les contributions attendues de ces services pour chacun des quatre piliers des orientations en matière d'emploi,
mediación entre los solicitantes de empleo y los empresarios y ajuste del mercado), la Comisión describe las aportaciones que se esperan de estos servicios en cada uno de los cuatro pilares de las orientaciones en materia de empleo,
République démocratique du Congo, correction et ajustement du document de stratégie pour la réduction de la pauvreté dans l'optique du développement durable.
corrección y adaptación del documento en que se define la estrategia para reducir la pobreza desde el punto de vista del desarrollo sostenible.
Après une certaine période durant laquelle les mesures d'environnement économique international et de stabilisation et ajustement structurel intérieurs ont pris le pas sur les problèmes de l'inégalité sociale,
Tras un cierto período en el que las medidas relativas al entorno económico internacional y las medidas de estabilización y ajuste estructural internos tenían precedencia sobre los problemas de desigualdad social,
Résultats: 129, Temps: 0.0915

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol