ET DE PLANIFIER - traduction en Espagnol

y planificar
et planifier
et la planification
et organise
et de prévoir
et préparer
et de programmer
et la préparation
et élaborer
et projeter
et envisager
y planear
et planifier
et prévoir
et de la planification
et à programmer
et d'envisager
y la planificación de
y programar
et programmer
et la programmation
et planifier
et de prévoir
et le calendrier
y planifiquen
et planifier
et la planification
et organise
et de prévoir
et préparer
et de programmer
et la préparation
et élaborer
et projeter
et envisager
y planifique
et planifier
et la planification
et organise
et de prévoir
et préparer
et de programmer
et la préparation
et élaborer
et projeter
et envisager
y planificando
et planifier
et la planification
et organise
et de prévoir
et préparer
et de programmer
et la préparation
et élaborer
et projeter
et envisager
y un plan

Exemples d'utilisation de Et de planifier en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
non à la santé et de planifier des actions adaptées.
perjudiciales para la salud y planificar actividades adecuadas.
Le sous-programme 5 a pour objet de rendre les pays en développement mieux à même de gérer et de planifier efficacement la mise en valeur dans une optique à long terme, de leurs ressources énergétiques dans le contexte des processus nationaux de planification du développement.
El objetivo del subprograma 5 es aumentar la capacidad de los países en desarrollo para administrar y programar eficazmente el desarrollo sostenible de sus sectores de la energía en el contexto de los procesos de planificación del desarrollo nacional.
une excellente façon de renouer avec votre partenaire de voyage et de planifier les activités du lendemain.
una gran oportunidad para conversar con su acompañante y planear el día siguiente.
les institutions spécialisées et des organisations non gouvernementales en vue d'examiner et de planifier des activités se rapportant à la Décennie.
las organizaciones no gubernamentales celebrasen consultas anuales con objeto de estudiar y planificar las actividades relativas al Decenio.
Prestation périodique de conseils au Ministère des administrations locales en vue de préparer les textes de lois devant régir l'administration locale et de planifier la décentralisation et la réforme des collectivités locales.
Asesoramiento al Ministerio de Administración del Gobierno Local para la preparación de legislación sobre gobernanza local y la planificación de la descentralización y la reforma del gobierno local.
payer les droits appropriés et de planifier une entrevue avec votre ambassade
pagar la cuota correspondiente y programar una entrevista con su embajada
d'identifier les domaines particuliers de préoccupation et de planifier et suivre la réponse apportée par l'organisation à ces préoccupations.
identificar esferas particulares de preocupación y planificar y supervisar la respuesta de la organización a esas preocupaciones.
des organisations internationales et des organisations non-gouvernementales afin d'identifier les thèmes prioritaires à examiner et de planifier ses principales activités.
organizaciones no gubernamentales para definir los temas prioritarios que habría que examinar y planear sus actividades principales.
d'indicateurs élaboré au cours des deux années précédentes et d'examiner et de planifier le processus d'élaboration de la carte qui en découle.
puntos de referencia e indicadores desarrollado durante el bienio anterior y el debate y la planificación del subsiguiente proceso de elaboración de mapas.
de discuter des travaux en cours et de planifier les futures recherches.
examinen el trabajo en curso y planifiquen nuevas investigaciones para el futuro.
à la gestion de l'énergie a pour objet de rendre les pays en développement mieux à même de gérer et de planifier efficacement la mise en valeur de leurs ressources énergétiques.
referente a la planificación y gestión de la energía, es aumentar la capacidad de los países en desarrollo para administrar y programar eficazmente el desarrollo sostenible de sus sectores de la energía.
L'élaboration simultanée des stratégies thématiques a fourni l'occasion d'examiner de près les liens entre différents domaines des politiques et de planifier et programmer plus systématiquement les modifications d'autres mesures législatives concernant l'environnement.
La elaboración simultánea de las estrategias temáticas ha brindado la oportunidad de estudiar en detalle los vínculos entre los ámbitos políticos y planear y programar más sistemáticamente los cambios del resto del Derecho medioambiental.
aux participants d'anticiper les augmentations de prix et de planifier leur comportement en_conséquence.
permite a los participantes anticiparse a los aumentos de precios y planificar, en consecuencia, su comportamiento.
Une nouvelle prolongation d'une année permettra au PNUD de bien asseoir les activités en cours et de planifier les nouvelles activités qui débuteront en 1999 au titre du premier CCP.
La nueva prórroga de un año permitirá que el PNUD consolide las actividades en curso y planifique otras nuevas que comenzarán en 1999 como parte del primer marco de cooperación para el país.
les Caraïbes soit chargé de coordonner et de planifier les activités techniques qui seront décidées dans le cadre de la réunion.
de América Latina y el Caribe responsable de coordinar y programar las actividades técnicas que dimanen de la reunión.
Le Comité spécial s'est réuni à Genève du 19 au 23 mars afin d'examiner ses travaux et de planifier sa visite sur le terrain au Moyen-Orient prévue du 21 juillet au 4 août.
El Comité Especial se reunió en Ginebra del 19 al 23 de marzo para examinar su labor y planear la visita prevista al Oriente Medio, que debía realizarse del 21 de julio al 4 de agosto.
plein d'autres pays sont en train d'étudier et de planifier des activités en ce sens.
circuncisión a gran escala, mientras que varios otros países están estudiando y planificando actividades referentes a este tema.
réunir des informations et d'évaluer la situation dans l'est de la République démocratique du Congo, et de planifier une éventuelle phase III,
evaluando la situación en la parte oriental de la República Democrática del Congo y planificando una posible fase III,
Wiley CIA bénéficiera étudiants en ligne qui apprennent mieux par la pratique de nombreuses questions et de planifier leur approche de passer l'examen en fonction de leur propre calendrier de l'étude.
Wiley CIA beneficiará a los estudiantes en línea que aprenden mejor mediante la práctica de muchas preguntas y planean su enfoque para pasar el examen de acuerdo a su propio horario de estudio.
D'organiser et de planifier toutes les activités concernant l'organisation des sessions de l'Assemblée et d'assurer leur coordination au sein du Secrétariat
Organizar, planificar y coordinar todas las actividades relacionadas con la organización de los períodos de sesiones de la Asamblea General dentro de la Secretaría,
Résultats: 212, Temps: 0.0978

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol