et le certificatet la certificationet les attestations
y certificar
et certifieret la certificationet d'attesteret approuveret homologueret l'attestation
y la homologación
y el certificado
et le certificatet la certificationet les attestations
Exemples d'utilisation de
Et la certification
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
la décision 94/984/CE établissant les conditions de police sanitaire et la certification vétérinaire requises à l'importation de viandes fraîches de volaille en provenance de certains pays tiers.
la Decisión 94/984/CE por la que se establecen las condiciones zoosanitarias y la certificación veterinaria para la importación de carne fresca de aves de corral procedente de determinados terceros países.
DÉCISION DE LA COMMISSION du 18 mars 1994 établissant les conditions sanitaires et la certification vétérinaire requises à l'importation de boyaux d'animaux en provenance de pays tiers(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) 94/187/CE.
DECISIÓN DE LA COMISIÓN de 18 de marzo de 1994 por la que se establecen las condiciones sanitarias y el certificado veterinario para la importación de tripas de animales procedentes de terceros países(Texto pertinente a los fines del EEE) 94/187/CE.
a établi les conditions de police sanitaire et la certification vétérinaire requises à l'importation de viandes fraîches de volaille en provenance de certains pays tiers;
modificada por la Decisión 95/302/CE(4), establece las condiciones zoosanitarias y la certificación veterinaria para la importación de carne fresca de aves de corral procedente de determinados terceros países;
et dans la formation et la certification des experts immobiliers.
y capacitar y certificar a tasadores inmobiliarios.
La décision 94/187/CE de la Commission du 18 mars 1994 établissant les conditions sanitaires et la certification vétérinaire requises à l'importation de boyaux d'animaux en provenance de pays tiers(3),
La Decisión 94/187/CE de la Comisión, de 18 de marzo de 1994, por la que se establecen las condiciones sanitarias y el certificado veterinario para la importación de tripas de animales procedentes de terceros países(3)
a établi les conditions de police sanitaire et la certification vétérinaire requises à l'importation de viandes fraîches de volaille en provenance de pays tiers;
constituye la Decisión 96/298/CE(4), establece las condiciones zoosanitarias y la certificación veterinaria para la importación de carne fresca de aves de corral procedente de terceros países;
La Chambre de commerce internationale(CCI) a publié en novembre 1997 un ensemble de directives concernant la garantie et la certification des messages numériques intitulé"General Usage in International Digitally Ensured Commerce GUIDEC.
La Cámara de Comercio Internacional(CCI) emitió en noviembre de 1997 un conjunto de directrices para asegurar y certificar los mensajes digitales, llamado“General Usage in International Digitally Ensured Commerce(GUIDEC)” Uso general en el comercio internacional asegurado digitalmente.
Considérant que les conditions de police sanitaire et la certification sanitaire doivent être adoptées conformément à la situation zoosanitaire du pays tiers concerné;
Considerando que las condiciones de policía sanitaria y el certificado sanitario deben adoptarse en función de la situación zoosanitaria del tercer país;
conformément au mandat du Groupe, les travaux dans ce domaine devraient initialement porter sur la définition et la certification de ces produits.
la labor en esta esfera debería concentrarse al principio en el modo de definir y certificar dichos productos.
la Commission a modifié les conditions sanitaires et la certification sanitaire requises à l'importation de viandes fraîches en provenance de certains pays tiers;
la Comisión ha modificado las condiciones sanitarias y el certificado sanitario requeridos para la importación de carnes frescas procedentes de determinados terceros países;
le rejet dans l'environnement de polluants, il n'existait pas de directive prévoyant l'identification et la certification des sols qui avaient été gravement pollués, avant leur traitement.
no existía hasta la fecha una Directiva que estableciera disposición alguna en cuanto a la obligación de identificar y certificar el suelo gravemente contaminado antes de proceder a su mejora.
accidents du travail et les maladies professionnelles, les inspections des conditions et de l'environnement de travail et la certification des maladies professionnelles.
medio ambiente de trabajo y las certificaciones de enfermedades ocupacionales son las actividades medulares del Inpsasel.
notamment l'établissement de cahiers des charges pour chaque produit et/ou service technique acheté, et la certification des articles reçus;
las comunicaciones relacionados con las inversiones, incluida la preparación de todas las especificaciones de cada servicio o producto técnico adquirido, y certificados para los artículos recibidos;
des partenaires stratégiques de région et organisera un deuxième atelier sur les normes biologiques et la certification à la mi-mars 2009.
celebrará el segundo taller relacionado con el comercio, sobre la certificación ylas normas aplicables a los productos orgánicos a mediados de marzo de 2009.
Exécution d'un programme de renforcement des capacités du personnel recruté sur le plan national comportant l'évaluation et la certification de 80 agents dans 5 domaines de compétence professionnelle.
Ejecución de un programa de desarrollo de la capacidad para el personal de contratación nacional, en el que se evalúa y certifica a 80 funcionarios en cinco ámbitos de formación profesional.
Canada commercialise un test complet et la certification de leurs produits, Grâce à la collaboration avec les partenaires laboratoires accrédités par des organismes de certification..
canadiense un amplio servicio de prueba y certificación de sus productos, gracias también a la colaboración con los laboratorios partner acreditados y organismos certificadores.
Le projet incluait la formation des cadres administratifs et financiers et la certification nationale dans le domaine des achats,
Entre ellos se incluía la formación de personal directivo y financiero y certificaciones nacionales en los ámbitos de la adquisición,
CEE: Décision de la Commission du 29 juillet 1985 concernant les conditions sanitaires et la certification sanitaire requises à l'importation de viandes fraîches en provenance de certains pays tiers.
CEE: Decisión de la Comisión, de 29 de julio de 1985, relativa a las condiciones sanitarias y al certificado sanitario exigidos para la importación de carnes frescas procedentes de determinados terceros países DO L 229 28.08.85 p.22. EE 03 V37 p.
Permettre l'évaluation et la certification officielles du savoir
Posibilitar la evaluación y verificación oficial de los conocimientos
dans le contexte de cette recommandation, que la formation des formateurs et la certification des fonctionnaires chargés des achats au Secrétariat de l'ONU seront mises en œuvre en mai et juin 2005.
en mayo y junio de 2005 se impartirá formación a instructores y se certificará a los funcionarios encargados de las compras en la Secretaría de las Naciones Unidas.
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文