CERTIFICATION - traduction en Espagnol

certificación
certification
attestation
certifier
homologation
validation
agrément
accréditation
authentification
certificado
certificat
certifié
attestation
diplôme
attesté
recommandé
extrait
certificacion
certification
certifiés
cualificación
qualification
certification
formation
compétence
diplôme
qualifica
qualifiés
homologación
réception
homologation
agrément
certification
approbation
reception
certificaciones
certification
attestation
certifier
homologation
validation
agrément
accréditation
authentification
certificados
certificat
certifié
attestation
diplôme
attesté
recommandé
extrait
cualificaciones
qualification
certification
formation
compétence
diplôme
qualifica
qualifiés

Exemples d'utilisation de Certification en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
professionnelles nécessite des mécanismes nouveaux sous la forme de cadres nationaux de certification.
profesional en África exige la introducción de mecanismos novedosos en los marcos nacionales de cualificación.
définit aucun système national des certifications et/ou aucune certification.
no reemplaza ni define sistemas de cualificaciones ni cualificaciones nacionales.
Nous devons définir clairement les conditions d'obtention d'une certification complète et d'une certification partielle.
Tenemos que definir claramente las condiciones para obtener una cualificación total a partir de cualificaciones parciales.
Leur objectif est d'améliorer la qualité des systèmes d'éducation et de formation en Europe en étoffant le profil de certification du personnel.
Su objetivo consiste en mejorar la calidad de la educación de adultos en Europa mediante el refuerzo de las cualificaciones del personal.
c'est une partiede notre politique d'accès à la certification.
la APL esuna parte de nuestras políticas de acceso a la cualificación.
la création du cadre européen de certification facilitera l'accès au marché du travail européen.
la creación del Marco Europeo de Cualificaciones facilitará el acceso al mercado europeo de trabajo.
Avec la certification DIN EN ISO 50001:2011, le nouveau système de gestion de l'énergie a été intégré avec succès dans le système de gestion environnementale existant en 2013.
Con el certificado DIN EN ISO 50001:2011 se integró en 2013 el nuevo sistema de gestión de energía en el sistema de gestión medioambiental existente.
Les qualifier pour l'obtention de la certification FSC et l'accès aux marchés du bois à gestion durable.
Permitirles obtener certificados FSC y acceder a mercados para la gestión sustentable de productos madereros.
Le processus approfondi de tests destiné à la certification PSO est réalisé par l'Ugra, le centre de
El extensivo proceso de análisis para el certificado PSO es llevado a cabo por el Ugra,
La certification du respect des normes internationales pertinentes peut servir à confirmer
El cumplimiento certificado de las normas internacionales pertinentes puede confirmar que se están adoptando
Le système galerie de toit et porte-échelle est réalisé conforme à la loi et avec certification GS, afin d'assurer la sécurité de la marchandise transportée,
Fabricados de conformidad con la ley y certificados GS, garantizan la seguridad del material transportado tanto durante la marcha
les conducteurs concernés bénéficient d'une certification nationale, quelle qu'elle soit,
los maquinistas afectados están en posesión de una certificación nacional de algún tipo,
Certification ISO 14001 de management environnemental Délivrée par SGS ICS Ibérica aux hôtels dont le système de management environnemental respecte l'environnement
Certificado ISO 14001 de Gestión Medioambiental Otorgado por SGS ICS Ibérica a los hoteles, cuyo Sistema de gestión Ambiental respetan el medio ambiente,
Importez votre nouveau certificat racine dans la liste Autorités de certification racine de confiance.
Importe el nuevo certificado raíz de la lista de autoridades de certificados raíz de confianza.
Vous pouvez demander des informations supplémentaires sur la certification des documents à l'office local d'enregistrement
Podrá obtener más información sobre la legalización de documentos en la Agencia Administrativa Regional
Par exemple, les bananes des plantations de Chiquita bénéficient de la certification EUREPGAP, contrairement à celles provenant des pays ACP,
Por ejemplo, las bananas de las plantaciones de Chiquita tienen el certificado EUREPGAP, pero no las bananas de los países ACP,
de la MINUK ayant fait l'objet d'une évaluation et d'une certification.
armas de fuego e instructores de la FPNUL y la UNMIK evaluados y certificados.
La Commission a également fourni aux organismes de certification des"orientations" concernant l'audit des débiteurs.
La Comisión también impartió directrices para que los organismos certificadores auditaran a los deudores.
satisfont aux exigences les plus strictes en matière d‘hygiène certification HACCP.
cumplen las normativas más exigentes de higiene certificado HACCP.
ont reçu une certification.
han sido certificados.
Résultats: 12576, Temps: 0.3855

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol