Exemples d'utilisation de
Et le projet de code
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
Il est à espérer que le mécanisme d'examen et le projet de codede conduite(A/HRC/5/L.3/Rev.1) renforceront la confiance dans le Conseil
Es de esperar que el mecanismo de examen y el proyecto de códigode conducta(A/HRC/5/L.3/Rev.1) hagan que aumente la confianza en el Consejo
Toutes les difficultés techniques ont été levées et le projet de code des personnes et de la famille se trouve devant le Gouvernement pour son adoption en conseil des Ministres.
Se han superado todas las dificultades técnicas y el proyecto de códigode la persona y la familia ha sido presentado al Gobierno para su aprobación por el Consejo de Ministros.
Les travaux de la Commission du droit international et le projet de code des crimes contre la paix
Los trabajos de la CDI y el proyecto de códigode crímenes contra la paz y la seguridad de
leurs conclusions en janvier 2006 et le projet de code a été soumis au Parlement, qui est en train de l'examiner.
las conclusiones de esos expertos se presentaron en enero de 2006, y el proyecto de código penal se está debatiendo en el Parlamento.
le coup du statut, il faut prendre garde aux relations qui lient les traités existants et le projet de code des crimes.
también es necesario tener en cuenta la relación entre los tratados vigentes y el Proyecto de Códigode Crímenes.
Par exemple, il existe de nombreuses redondances et divergences entre le projet de code sur le tribunal de commerce et le projet de codede procédure civile,
Por ejemplo, se observan muchos casos de repetición e incoherencia de disposiciones entre el proyecto de código del tribunal mercantil y el proyecto de códigode procedimiento civil
La Bulgarie a harmonisé sa législation avec la Convention de La Haye sur l'adoption en 2004 et le projet de Codede la famille contenant de nouvelles conceptions de l'adoption est actuellement en discussion au Parlement.
Bulgaria adaptó su legislación al Convenio de La Haya relativo a la protección del niño y a la cooperación en materia de adopción internacional en 2004, y el proyecto de códigode la familia, que recoge nuevos conceptos sobre la adopción, ya ha sido enviado al Parlamento.
la loi sur la justice pour mineurs et le projet de codede l'enfance soient mis au point et que le projet de code du travail soit approuvé.
se finalizaran la legislación en materia de justicia juvenil y el proyecto de Código sobre la infancia y que se aprobara el proyecto de Código de Trabajo.
elle accueille avec satisfaction le nouveau code pénal et le projet de code civil avec leurs dispositions sur la violence contre les femmes.
acoge con agrado el nuevo Código Penal y el proyecto de Código Civil con sus disposiciones sobre la violencia contra la mujer.
Fourniture de conseils à la Commission A concernant le projet de loi sur la protection des témoins et le projet de code pénal dans le cadre de réunions
Se proporcionó asesoramiento a la Comisión A del Parlamento en relación con el proyecto de ley sobre protección de testigos y el proyecto de código penal por medio de reuniones
Fournir également des informations actualisées sur le nouveau projet de code pénal et le projet de codede procédure pénale et indiquer s'ils sont conformes à la Convention,
Además, expliquen por favor al Comité el nuevo proyecto de Código Penal y el proyecto de Código Procesal Penal e indiquen en qué medida se adaptan a la Convención,
Le Code pénal albanais et le projet de codede la famille ne couvrent pas spécifiquement la violence conjugale,
El Código Penal albanés y el proyecto de códigode familia no mencionan específicamente la violencia doméstica
le projet de loi sur la violence familiale et le projet de code pénal promettent d'importantes réformes à l'appui d'une justice non discriminatoire à l'égard des femmes.
derechos de la mujer, mientras que el proyecto de ley sobre la violencia en el hogar y el proyecto de código penal prometen importantes reformas en apoyo de la justicia de género.
Fourniture d'une assistance technique sur le projet de loi contre la violence familiale et le projet de code pénal dans le cadre des réunions du groupe de coordination des conseillers pour l'égalité des sexes du Secrétariat d'État à la promotion de l'égalité des sexes.
Mediante asistencia técnica relacionada con el proyecto de ley de violencia doméstica y el proyecto de código penal, y mediante la participación en el grupo de coordinación de asesores en materia de género de la Secretaría de Estado para la Promoción de la Igualdad.
salue le fait que le texte du Président et le projet de codede conduite aient été acceptés
se hayan aceptado el texto del Presidente y el proyecto de códigode conducta, lamenta que se haya tenido
de délivrance des brevets et de veille et le projet de codede formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille comprennent également des mesures visant à améliorer la sécurité de ces navires;
guardia para la gente del mar y el proyecto de código referente al mismo contienen medidas para mejorar la seguridad de esos buques;
le projet de code civil et le projet de code pénal n'ont pas été adoptés.
y las normas internacionales conexas, y">toma nota de que todavía no se han aprobado los proyectos decódigo civil y código penal.
Le projet de statut et le projet de code ont été élaborés séparément
Aun cuando el proyecto de estatuto y el proyecto de código no estén relacionados necesariamente entre sí,
comme le premier projet de statut de la cour et le projet de code ont été l'un
la propuesta inicial respecto del estatuto dela corte y el proyecto de código han sido preparados por la CDI,
Le rapport du Comité des commissaires aux comptes sur le Système intégré de gestion sera examiné au titre du point 116 de l'ordre du jour et le projet de Code de conduite au titre du point 153, concernant la gestion des ressources humaines.
El informe de la Junta de Auditores sobre el SIIG debería examinarse en relación con el tema 116 del programa; y el proyectodeCódigo de Conducta, en relación con el tema 153, sobre la gestión de los recursos humanos.
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文