ET VERSER - traduction en Espagnol

y verter
et verser
et mettre
et de déverser
y pagar
et payer
et verser
et rembourser
et le paiement
et régler
et acquitter
et de versement
et financer
et rémunérer
y derramar
et verser
et répandre
y desembolsar
et décaisser
et débourser
et à verser
et ordonnancer
et affecter
et dépenser
y vierta
et verser
et mettre
et de déverser
y vierte
et verser
et mettre
et de déverser
y paguen
et payer
et verser
et rembourser
et le paiement
et régler
et acquitter
et de versement
et financer
et rémunérer
y hacer
et faire
et rendre
et mettre
et effectuer
et prendre
et y
et procéder
et réaliser
et formuler
et devenir
y rociar
et pulvériser
et arroser
et vaporiser
et verser
et mettre
y aportar
et apporter
et fournir
et donner
et contribuer
et offrir
et l'apport
et en versant
et mettre
et d'assurer

Exemples d'utilisation de Et verser en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Non, je vais t'attacher, mettre un chiffon dans ta bouche, et verser de l'eau pour simuler une noyade.
No, estoy aquí para amarrarte a una tabla ponerte un trapo en la boca y verter agua sobre el para simular la sensación del ahogamiento.
Allumez cette bougie légèrement parfumée et verser la moindre goutte sur votre peau pour un traitement de lotion chaude.
Encienda esta vela ligera perfumada y vierta la más pequeña gota en su piel para un tratamiento loción tibia.
Les États Membres doivent respecter leurs obligations conformément à la Charte et verser les quotes-parts mises en recouvrement intégralement,
Es fundamental que todos los Estados Miembros cumplan las obligaciones que les impone la Carta y paguen sus cuotas a tiempo íntegramente
Prenez un plateau et verser un peu de savon et d'eau, de sorte qu'il
Tome una bandeja y vierta un poco de jabón y agua,
L'Organisation compte sur ses États Membres pour fournir des ressources suffisantes et verser leurs contributions dans leur intégralité et sans retard.
La Organización depende de que los Estados Miembros proporcionen recursos adecuados y paguen sus cuotas íntegra y oportunamente.
Disposer les brochettes dans une longue bol ou un plat et verser la marinade sur les.
Coloque las brochetas en un plato largo o una bandeja y vierta el adobo sobre ellos.
spolveratela avec un voile de farine et verser la pâte.
spolveratela con un velo de harina y vierta la mezcla.
vous pouvez ouvrir la capsule et verser délicatement les boulettes sur une cuillère à soupe de compote de pommes.
puede abrir la cápsula y vierta cuidadosamente los gránulos en una cucharada de puré de manzana.
votre vie normale porte avec elle, et verser votre plus raisonnable auto.
su vida normal lleva consigo, y derramó su más razonable auto.
Pour nettoyer les miroirs et verser des portes, vous ne avez pas besoin d'un décapant commercial cher.
Para limpiar los espejos y para regar puertas, usted no necesita a limpiador comercial costoso.
Nous sommes venues ici pour y exercer la charité et verser, s'il le fallait,
Hemos venido hasta aquí para ejercer la caridad y para derramar, si era necesario,
Agiter délicatement pour dissoudre le vaccin et verser le vaccin dissout dans le flacon avec le solvant.
Agitar suavemente para disolver la vacuna y transferir la vacuna disuelta al frasco con el disolvente.
Faire bouillir la crème et le glucose et verser sur le chocolat noir,
Hervir la nata y la glucosa y se vierte sobre el chocolate negro,
Battre les blancs d'oeufs en neige et verser dans le mélange, en remuant doucement.
Batir las claras de huevo a punto de nieve y se vierte en la mezcla, revolviendo suavemente.
Ils voient alors un SS se couvrir d'un masque à gaz et verser du Zyklon B dans une ouverture du mur de la ferme.
Entonces, vieron como un hombre de las SS se puso una máscara de gas y vació una lata de Zyklon B en una escotilla en la pared de la cabaña.
assaisonner et verser dans le moule.
condimentar y vaciar en el molde.
Vous devez y ajouter 1% de chrome et verser dans des moules à la verticale.
Usted tiene que aumentar el cromo por uno por ciento y se vierte en un molde vertical.
tout employé puisse s'inscrire volontairement et verser des cotisations.
cualquier empleado puede inscribirse voluntariamente en el Fondo y abonar las cotizaciones.
configurer vos adresses IP fixes/statiques et verser des acomptes.
configurar sus direcciones IP fijas/ estáticas y efectuar recargas de saldo.
os sur la roue, vous écorcher et verser de l'huile bouillante sur les blessures.
te arrancarán la piel del cuerpo y echarán aceite hirviendo en las heridas.
Résultats: 141, Temps: 0.1001

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol