GOMMER - traduction en Espagnol

borrar
effacer
supprimer
suppression
rayer
effacement
gommer
delete
essuyer
anéantir
balayer
eliminar
éliminer
supprimer
enlever
suppression
retirer
effacer
éradiquer
élimination
abolir
écarter
reducir
réduire
réduction
diminuer
atténuer
limiter
ramener
abaisser
alléger
diminution
combler
suprimir
supprimer
éliminer
suppression
abolir
lever
réprimer
retirer
effacer
abroger
suppr

Exemples d'utilisation de Gommer en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Le matériel éducatif est passé à la loupe afin de gommer les stéréotypes sur les sexes.
Se está revisando el material didáctico a fin de eliminar los estereotipos de género.
Ceci a pour effet de gommer les différences provenant de l'utilisation d'unités monétaires différentes ainsi
Esto elimina las diferencias causadas por el uso de las distintas monedas nacionales y tiene en cuenta
la position prise par cette résolution et demande au Conseil de gommer les faiblesses des propositions.
esta resolución se defina claramente pidiendo al Consejo que elimine las debilidades de las propuestas.
Afin de gommer la barrière linguistique entre les participants des pays asiatiques
Para superar las barreras lingüísticas entre los invitados asiáticos
Des mesures peuvent s'avérer spéciales pour gommer les discriminations et leur accorder les mêmes droits qu'aux autres citoyens.
Pueden ser necesarias medidas especiales para evitar la discriminación y reconocerles los mismos derechos que a los demás.
Ce rapport se contente de gommer les aspects qu'il juge les plus révoltants des initiatives françaises.
Este informe se contenta con limar los aspectos que juzga más indignantes de las iniciativas francesas.
Cela montre qu'il reste encore beaucoup à faire pour gommer les disparités entre hommes et femmes dans les différents établissements d'enseignement supérieur.
Ello indica que queda mucho por hacer para superar la disparidad entre los géneros en diversas instituciones de enseñanza superior.
Plutôt que de gommer les différences pour les faire rentrer dans le moule,
En vez de rigidizar las diferencias para meterlas en un molde,
Une heure sous la douche à gommer ta peau et un pot de glace sur le canapé.
Una hora en la ducha frotando con el cepillo, y un poco de Haagen-Dazs en el sofa.
on peut gommer toute pièce de toute forme sans devoir recourir à la production d'un moule.
es posible engomar cualquier pieza de cualquier forma sin sin recurrir a la producción de un molde.
vous ne pouvez pas vraiment gommer et retracer sans abîmer le support.
realmente no se puede mascar y rastrear de nuevo sin dañar el soporte.
Vient ensuite le projet de développement du sud-est de l'Anatolie qui vise à gommer les disparités socioéconomiques régionales.
Después se expone el Proyecto Anatolia Sudoriental, destinado a superar las disparidades socioeconómicas regionales.
Avec la fin de la guerre froide, les superpuissances ont aussi commencé à gommer la frontière entre systèmes militaires et systèmes civils.
Tras el final de la guerra fría las superpotencias han empezado también a desdibujar las fronteras entre los sistemas militares y civiles.
se contentait de gommer, à l'aide de fonds publics,
se limitaba a borrar con dinero público las malas deudas,
l'objectif de la HautCommissaire n'est pas de gommer les spécificités de chaque instrument
el objetivo de la Alta Comisionada no es eliminar las singularidades de cada instrumento,
Il dénonce les dangers à vouloir gommer les différences entre les sexes
Denuncia los peligros que entraña el querer borrar las diferencias entre los sexos
avec le Traité de Maastricht, gommer les frontières et les différences,
con el Tratado de Maastricht, eliminar las fronteras y las diferencias,
L'objectif de ces révisions est principalement de gommer les expressions qui induisent des polémiques dans le controverses doctrinales
El propósito de estas revisiones es, principalmente, borrar las expresiones que inducen polémicas en las controversias doctrinales
Dans l'UE élargie, nous avons besoin d'une politique de répartition qui incarne la solidarité, afin de gommer les disparités et de soutenir les régions éloignées des grands marchés.
En la UE ampliada precisamos una política de distribución que haga gala de solidaridad, a fin de reducir las discrepancias y de compensar a las regiones situadas lejos de los grandes mercados.
l'essentiel est de gommer les différences existant entre le marché intérieur
Se trata principalmente de suprimir las divergencias entre el mercado interior
Résultats: 94, Temps: 0.1475

Gommer dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol