IMPLANTER - traduction en Espagnol

implantar
mettre en place
implanter
introduire
mettre en œuvre
instaurer
appliquer
établir
mise en place
mise en œuvre
adopter
establecer
établir
créer
mettre en place
définir
fixer
création
instaurer
prévoir
constituer
élaborer
implementar
mettre en œuvre
appliquer
déployer
mettre en place
implémenter
exécuter
implanter
mise en place
mettre en application
à la mise en œuvre
ubicar
localiser
placer
trouver
situer
installer
implanter
positionner
emplazar
placer
déployer
implanter
installer
stationner
non-déploiement
mettre
construir
construire
construction
bâtir
édifier
créer
établir
fabriquer
ériger
instalar
installer
installation
mettre
situar
situer
placer
positionner
installer
trouver
localiser
implanter
construyendo
construire
construction
bâtir
édifier
créer
établir
fabriquer
ériger
implantado
mettre en place
implanter
introduire
mettre en œuvre
instaurer
appliquer
établir
mise en place
mise en œuvre
adopter
establezcan
établir
créer
mettre en place
définir
fixer
création
instaurer
prévoir
constituer
élaborer

Exemples d'utilisation de Implanter en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Avez-vous un Prim'ta à implanter?
usted un Prim'ta listo para la implantación?
nous allons les implanter avec ces derniers.
vamos a implantarles estos.
Frakes a pris Michael avant qu'il ait pu implanter le virus.
Frakes ha pillado a Michael antes de que pudiera plantar el virus.
cela dépende du pays où l'on veut s'implanter.
depende del país en el que desea localizarse.
c'est m'y faufiler et implanter le virus.
hacer es colarme y plantar el virus.
Le couvert doit toujours être suffisamment décomposé avant d'implanter la culture suivante.
La cubierta siempre debe estar suficientemente descompuesta antes de plantar el cultivo siguiente.
Il n'est pas rare d'implanter des inhibiteurs dans des clones.
No es raro poner inhibidores en un clon.
Au besoin, irriguer avant d'implanter Osigraft.
Irrigue según sea necesario antes de la implantación de Osigraft.
Tu sais que mon amie s'est faite implanter des épaules?
¿Sabes que mi amiga se hizo implantes de hombros?
Quelque chose qu'on peut implanter?
¿Algo que se pueda trasplantar?
Et les implanter.
E implantarlas.
alors il a pu implanter ce virus.
la escolta de drogarme, para poder plantar ese virus.
Un projet sans précédent, qui servira de base de travail pour implanter un réseau de micro réserve marine sur d'autres sites de plongée autour de Tenerife.
Un proyecto sin precedentes, que servirá de base de trabajo para establecer una red de micro reserva marina en otros puntos de inmersión alrededor de Tenerife.
Les syndicats devraient implanter des stratégies de longue durée avec des experts en formation, qui pourrait traiter les problèmes des travailleurs migrants
Los sindicatos deberían implementar estrategias a largo plazo para formar a expertos que traten con los problemas de los trabajadores migrantes
Le peuple Haïtien proclame la présente constitution pour implanter la démocratie qui implique le pluralisme idéologique
El pueblo haitiano proclama esta Constitución para establecer la democracia, que supone el pluralismo ideológico
les multinationales préféraient implanter leurs activités de recherche-développement dans des pays capables d'offrir d'importants marchés,
las empresas multinacionales prefieren ubicar sus actividades de investigación y desarrollo en países que les ofrecen grandes mercados,
Il a apporté 3 éléments importants nécessaires à implanter dans les pays ayant un taux de chômage des jeunes très élevé.
Destacó 3 elementos importantes necesarios para implementar en los países con un alto desempleo juvenil.
les accompagnent toujours lorsqu'ils partent pour implanter la vie sur une nouvelle planète.
siempre los acompañan cuando éstos salen a establecer la vida en un planeta nuevo.
les entreprises commerciales peuvent encore implanter des objets dans l'espace en partant du principe qu'ils ne seront ni menacés ni attaqués.
las entidades comerciales todavía pueden emplazar objetos en el espacio con la seguridad de que no serán amenazados o atacados.
Est-il possible d'implanter des conteneurs de déchets dans les sédiments sous-ma rins
¿Es posible ubicar recipientes con residuos en los sedimentos submarinos?
Résultats: 576, Temps: 0.6176

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol