INSUFFISANCE - traduction en Espagnol

insuficiencia
insuffisance
manque
insuffisant
carence
déficit
pénurie
faiblesse
défaillance
lacunes
inadéquates
falta
manque
absence
défaut
faute
besoin
pénurie
fait
insuffisance
déficit
carence
insuficiente
manque
insuffisance
suffisamment
faible
inadapté
inapproprié
médiocre
lacunaire
insuffisante
inadéquate
deficiencia
carence
déficience
lacune
déficit
faiblesse
insuffisance
manque
défaillance
défaut
problème
fallo
jugement
décision
arrêt
défaillance
échec
bogue
panne
défaut
erreur
faille
escasez
pénurie
manque
rareté
déficit
peu
raréfaction
insuffisance
modicité
disette
insuffisantes
déficit
manque
pénurie
insuffisance
carence
déficitaire
déficience
carencia
manque
carence
pénurie
absence
lacune
déficit
insuffisance
défaut
déficience
deficiente
médiocre
faible
manque
mal
faiblesse
médiocrité
insuffisance
peu
insatisfaisant
lacunaire
inadecuación
inadéquation
insuffisance
inadaptés
insuffisantes
inadaptation
caractère inapproprié
inadéquate

Exemples d'utilisation de Insuffisance en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
À la pharmacocinétique chez les sujets à risque personnes âgées, insuffisance cardiaque, Insuffisance hépatique/rénale.
La farmacocinética en los grupos de riesgo ancianos, insuficiencias cardíacas, insuficiencias hepáticas o renales.
de foie pour les enfants atteints d'insuffisance rénale/hépatique.
hepáticos para niños con insuficiencias crónicas.
Insuffisance des outils de rassemblement de données utiles.
Utilización de instrumentos inadecuados para recoger datos significativos.
Vi Insuffisance des installations sanitaires.
Vi Retretes inadecuados.
Insuffisance des services de santé pour les jeunes.
Servicios de salud inadecuados para los jóvenes.
Ii Insuffisance des ressources.
Ii Limitación de recursos.
Insuffisance des glucides dans le corps déclenche un trouble métabolique.
La deficiencia de hidratos de carbono en el cuerpo provoca un trastorno metabólico.
Insuffisance de la qualité de l'enseignement
Lagunas en la calidad de la enseñanza
Insuffisance de personnel dans les établissements pour jeunes délinquants.
La escasez de personal en las instituciones para delincuentes juveniles.
Ans avec une insuffisance rénale, cause inconnue.
Años de edad en la insuficiencia renal, causa desconocida.
Insuffisance des efforts déployés pour lutter contre les risques au niveau stratégique;
No se hace lo suficiente por hacer frente a los riesgos en el plano estratégico;
Insuffisance de la qualité de l'enseignement
Lagunas en la calidad de la enseñanza
Insuffisance de la qualité de l'enseignement
Lagunas en la calidad de la enseñanza
De plus, une insuffisance cardiaque peut se dégrader.
Además, puede producirse un deterioro de la insuficiencia cardiaca.
Insuffisance des crédits alloués
La insuficiente asignación presupuestaria
Insuffisance cardiaque.
Sufrió una insuficiencia cardíaca.
Insuffisance des enquêtes sur les allégations de traitements inhumains.
Ausencia de investigaciones de las denuncias de tratos inhumanos.
Insuffisance de demandes pour de nouvelles adaptations nationales.
Ausencia de demanda de nuevas adaptaciones a países.
Insuffisance cardiaque.
Una insuficiencia cardíaca.
Insuffisance des mécanismes et programmes nationaux de protection;
La deficiencia de los mecanismos y programas nacionales de protección.
Résultats: 4528, Temps: 0.2893

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol