J' AIME - traduction en Espagnol

me gusta
j'aime
je voudrais
amo
aimer
amour
adorer
quiero
vouloir
aimer
envie
souhaiter
désirer
chercher
chérir
adoro
adorer
vénérer
se prosterner
aimer
adoration
idolâtrer
aduler
likes
j'aime
like
tengo gusto
aimer
d'avoir un goût
me gustan
j'aime
je voudrais
amaba
aimer
amour
adorer
me guste
j'aime
je voudrais
me gustaba
j'aime
je voudrais
ame
aimer
amour
adorer
quiera
vouloir
aimer
envie
souhaiter
désirer
chercher
chérir

Exemples d'utilisation de J' aime en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Je veux avoir des enfants avec l'homme que j'aime!
¡Cuando tenga hijos, quiero que sea con alguien a quien quiera!
Tu sais ce que j'aime?
¿Sabes lo que me encantó?
Tu es supposée écrire un truc du style"j'aime les chiots.
Se supone que tienes que escribir algo así como"me gustan los cachorros.
Ça t'ennuie que j'aime?
¿Y no te gusta que… me guste?
J'ai dit"j'aime les filles.
le dije"Me gustan las chicas.
Vous êtes là pour tuer une autre chose que j'aime?
¿Estáis aquí para matar algo más que me guste?
Et sa coupe de cheveux ne crie pas:"J'aime les filles!
Y ese corte de pelo no grita exactamente,"me gustan las chicas!
Je me concentre sur les vacances. que j'aime, comme Noël.
Y centrarme en las festividades que me gustan, tales como la Navidad.
J'aime les massages"?"J'aime les branlettes"? Puis:"J'aime les hommes"?
Me gustan los masajes me gustan las"pajas", me gustan los hombres así,?
Ça me plaît, ce qu'on vit. J'aime…- Tu me plais.
Me gusta esto… me gusta… me gustas tú… me gusta como estamos… me gusta..
J'aime:"Si ça ajoute à votre vie.
Me gustó lo que dijo sobre"agrega algo a sus vidas.
J'aime à tort" est aussi contradictoire que"J'ai la foi à tort.
Amar con falsedad es tan contradictorio como creer con falsedad.
Ce que j'aime, c'est te la mettre.
Me gustaría metértela, así es como te amo.
J'aimeaimer maintenant.
Me encantaría… amar ahora.
J'aime… les champignons dans la salade.
Me encantaría… comer hongos y ensalada.
Quelqu'un que j'aime, qui m'aime, qui me protège.
Alguien a quien amar, que me amara, para sentirme segura.
Tu sais ce que j'aime?
¿Sabes qué me gustaría?
Tu m'as toujours dis de faire ce que j'aime, non?
Siempre me decías que haga lo que quisiera,¿cierto?
Après une journée à sauver des vies, j'aime… j'aime apprécier la beauté.
Después de un largo día salvando vidas, me gustaría… Me gustaría apreciar la belleza.
Tu sais ce que j'aime?
¿Sabes qué me gustó siempre?
Résultats: 1132, Temps: 0.0909

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol