J'ESPÈRE QUE CE - traduction en Espagnol

espero que este
espérer que ce
ojalá este
j'espère que ce
que ce
si seulement ce
je voudrais que cet
j'aimerais que cet
tengo la esperanza de que este
espero que esto
espérer que ce
espero que esta
espérer que ce
espero que éste
espérer que ce
abrigo la esperanza de que este
será mejor que esto

Exemples d'utilisation de J'espère que ce en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Bien, j'espère que ce qu'il y a dans cette pièce ne sera pas nécessaire.
Bueno, espero que lo que hay tras esa puerta no sea necesario.
J'espère que ce n'était pas une déception.
Espero que no te haya decepcionado.
J'espère que ce n'est pas censé être nous que tu refais.
Espero que eso no se suponga que sea una imitación nuestra.
J'espère que ce dîner ne t'a pas été trop douloureux.
Espero que esa cena no fuera muy dolorosa para ti.
J'espère que ce ne sera pas un problème.
Espero que eso no sea un problema.
Alors, j'espère que ce n'était pas trop bizarre, avant, au labo.
Así que espero que lo de antes en el laboratorio no haya sido incómodo.
J'espère que ce qu'on vous a rapporté vous servira.
Espero que lo que le traemos le sirva de algo, señor.
J'espère que ce n'est pas une autre victime dont j'ignore tout.
Espero que esa no sea otra víctima de la que no he oído nada.
J'espère que ce n'est pas de ma faute.
Espero que eso no sea mi culpa.
J'espère que ce perroquet va crever.
Espero que esa cotorra se muera.
J'espère que ce que je sais du cas de mon mari pourra vous aider.
Espero que el conocimiento del caso de mi marido pueda ayudarles.
J'espère que ce n'était pas à l'examen.
Espero que eso no estuviera en las pruebas de acceso a la universidad.
Et j'espère que ce genre d'amour fera la même chose pour toi.
Y espero que ese tipo de amor haga lo mismo contigo.
J'espère que ce salaud a souffert.
Espero que esa cucaracha haya sufrido.
J'espère que ce petit épisode ne vous a pas trop secouée.
Espero que esa escena, no te haya alterado demasiado.
J'espère que ce n'était pas vos beaux habits.
Espero que esa no fuera tu ropa buena.
J'espère que ce sera mieux que le dernier.
Espero que consiga uno mejor que el último.
J'espère que ce sera suffisant, inspecteur.
Espero que eso sea suficiente, inspector.
J'espère que ce surnom ne me suivra pas.
Bueno, espero que el apodo no se vuelva popular.
J'espère que ce rire ne m'était pas destiné, mon frère.
Espero que esa risa no se dirija a mí, hermano.
Résultats: 717, Temps: 0.1715

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol