L'AFFINITÉ - traduction en Espagnol

afinidad
affinité
alliance
parenté
affinity
affinite

Exemples d'utilisation de L'affinité en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Et parce qu'on a conjugué une situation unique, par l'affinité d'intentions, entre tous les dirigeants,
Y porque se conjugó una situación irrepetible, por la afinidad de intenciones,
demander aux industries culturelles arabes d'orienter leur production vers le renforcement de l'affinité avec l'identité arabe
instar a las empresas culturales árabes a que orienten sus producciones hacia el fortalecimiento de la afinidad con la identidad árabe
nous trouvons l'affinité du modèle conceptuel appliqué dans les cartes(sa structure réticulaire,
está la cercanía de el modelo conceptual de los mapas( su estructura reticular,
Stabiliser la branche de développements sur le noyau 2.6.17 Ajouter le support d'IPv6 et bridged networking Ajouter l'affinité de VCPU pour VE Ordonnanceur d'E/S de VE basé sur CFQ Continuer à maintenir les noyaux spécifiques aux distributions(SUSE10,
actual para OpenVZ incluyen: Estabilizar la división de desarrollo alrededor del kernel 2.6.17 Agregar soporte para IPv6 y redes puenteadas Agregar característica de afinidad de VCPU para EVs VE I/O planificación basada en CFQ Continuar manteniendo núcleos específicos por distribución(FC5, SUSE10) Continuar trabajando en la virtualización del kernel principal
Si vous retirez l'affinité, la communication et la réalité s'en vont.
Si eliminas la afinidad, la comunicación y la realidad desaparecen.
Les affinités et le boulot sont deux choses.
Las relaciones y el trabajo son dos cosas.
Leur action sélective sur le tissu osseux découle de la grande affinité des bisphosphonates pour les constituants minéraux osseux.
Su efecto selectivo sobre el tejido óseo depende de la elevada afinidad de los bifosfonatos por el mineral óseo.
L'affinité, ou parenté par alliance,
La afinidad o la relación por matrimonio,
Ces trois composants- l'affinité, la réalité et la communication- forment le triangle d'ARC(prononcez A-R-C)
Estos tres componentes(afinidad, realidad y comunicación) forman el triángulo ARC(se pronuncia A-R-C)
L'affinité, la réalité et la communication sont interdépendantes de sorte
La afinidad, la realidad y la comunicación son interdependientes entre sí,
Je me demande quelles sont les affinités entre les conservateurs britanniques
Me pregunto qué afinidad existe entre los conservadores británicos
L'affinité, la réalité et la communication forment le triangle d'ARC,
La afinidad, la realidad y la comunicación forman el triángulo ARC,
La forte affinité du 18-couronne-6 pour les ions potassium le rend toxique pour l'homme.
La elevada afinidad del 18-corona-6 por los iones de potasio es una de las razones de su elevada toxicidad.
les trois composantes de la vie- l'affinité, la réalité et la communication- sont présentes.
los tres componentes de la vida-la afinidad, la realidad y la comunicación-están presentes. todos los lados son iguales. enfrentar sin acobardarse o evitar.
Le système des groupes au sein de la Conférence est axé sur les affinités politiques et il en ira ainsi jusqu'à l'apparition de meilleures solutions.
El sistema de grupos de la Conferencia de Desarme se basa en afinidades políticas y se mantendrá hasta que surjan mejores alternativas.
Cette exposition illustre les affinités et la mémoire visuelle qui les lient à Eduardo Chillida
Esta exposición es el ejemplo de esa afinidad y de esa memoria visual hacia Eduardo Chillida
Le paragraphe 16(1) de la loi sur le mariage mentionne l'affinité, qui peut faire obstacle au mariage.
En la subsección 16(1) de la Ley sobre el matrimonio se indican el parentesco que impide el matrimonio.
la langue ou les affinités, mais le degré d'unité variait, depuis des groupes relativement fondus
idioma o afinidad, pero sus grados de unidad iban de grupos centralizados
La proximité et les affinités géoculturelles, qui ne cessent de croître avec la familiarité que procure l'exercice d'une activité au sein d'une région,
La proximidad y afinidad geocultural-que se refuerzan a medida que las actividades en una región determinada aumentan la familiaridad- son factores que influyen en gran
a été immortalisée dans les premières scènes du film Les affinités des frères Taviani c'est une copie,
un friso de barro, inmortalizada en las primeras escenas de la película La afinidad de los hermanos Taviani que es una copia,
Résultats: 210, Temps: 0.0716

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol