Exemples d'utilisation de
L'information et de l' administration
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
Bureau del'information et de l'administration.
Oficina de Administración e Información de la Dirección.
Un autre domaine thématique est celui del'information et de l'administration publique.
Otra esfera importante es la de los medios de información y la administración pública.
Le Bureau del'information et de l'administration continuera à organiser et coorganiser des ateliers, selon les fonds disponibles, au cours de la prochaine période.
La Oficina de Información y Administración seguirá organizando y copatrocinando talleres, siempre que lo permita la disponibilidad de fondos, en el próximo período.
Le Bureau del'information et de l'administration continuera de s'assurer que tous les documents
La Oficina de Información y Administración seguirá ocupándose de comprobar la exactitud
de l'assistance technique et le Bureau del'information et de l'administration.
Asistencia Técnica y la Oficina de Información y Administración.
Formation de 6 membres du personnel dans les domaines des achats, des technologies del'information et de l'administration.
Capacitación de 6 funcionarios en materia de adquisiciones, tecnología de la información y administración.
L'Inspection administrative d'État est un organe relevant du Ministère de la société del'information et de l'administration.
La Inspección Administrativa del Estado es un órgano del Ministerio de la Sociedad de laInformación y de la Administración.
Le Bureau del'information et de l'administration continuera d'examiner les modalités des visites
La Oficina de Información y Administración seguirá examinando y organizando las disposiciones
Le Bureau del'information et de l'administration soumettra un budget pour l'exercice 2010 afin d'obtenir les ressources financières nécessaires pour exécuter les tâches élargies de la Direction exécutive,
La Oficina de Información y Administración presentará un presupuesto para 2010 en el que solicitará los recursos necesarios para llevar a cabo el aumento de tareas de la Dirección Ejecutiva,
Le Bureau del'information et de l'administration continuera de tenir à jour le site Web du Comité et s'emploiera à traduire les modifications touchant la conception et le contenu du site dans les cinq autres langues officielles de l'ONU.
La Oficina de Información y Administración seguirá actualizando el sitio web del Comité y promoverá la presentación en los otros cinco idiomas oficiales de las Naciones Unidas de los cambios en el diseño y el contenido del sitio web.
Le Bureau del'information et de l'administration présentera le budget de la Direction exécutive pour 2011 au Bureau du contrôleur, en vue de son examen par le Comité consultatif pour les questions administratives
La Oficina de Información y Administración presentará a la Oficina del Contralor el presupuesto para 2011 de la Dirección Ejecutiva para su examen por la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos
Le Bureau del'information et de l'administration continuera d'examiner les modalités des visites
La Oficina de Información y Administración seguirá examinando y realizando los preparativos
Le Bureau del'information et de l'administration établira le projet de budget de la Direction exécutive pour 2009, en s'employant à allouer les
La Oficina de Información y Administración preparará el proyecto de presupuesto de la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo para 2009,
Ce total correspondait pour moitié à une assistance dans les domaines de l'édition, de la gestion des conférences, des techniques del'information et de l'administration, qui complétait en partie les ressources en personnel
La mitad de este total correspondió a asistencia en edición, gestión de conferencias, tecnología de la información y administración, tanto para complementar los recursos de personal
Le Bureau del'information et de l'administration a pour principale responsabilité de prêter assistance au Directeur exécutif,
La principal función de la Oficina de Información y Administración es prestar asistencia al Director Ejecutivo,
Le Bureau del'information et de l'administration continuera à élargir et mettre à jour le site Web du Comité grâce à de nouvelles informations et à s'efforcer d'accroître le nombre de liens vers des sites Web d'autres organismes des Nations Unies et organisations internationales ou régionales chargés de la lutte mondiale contre le terrorisme.
La Oficina de Información y Administración seguirá incrementando y teniendo al día el sitio web del Comité con nueva información y procurará aumentar la cantidad de hiperenlaces a sitios web de otros órganos de las Naciones Unidas y de organizaciones internacionales o regionales que participan en la lucha mundial contra el terrorismo.
le Bureau del'information et de l'administration utilisera le système électronique sécurisé de suivi et de distribution des documents récemment mis en place sur le site Web du Comité afin de distribuer les documents de la Direction exécutive aux membres du Comité
la Oficina de Información y Administración usará el sistema seguro en línea de rastreo y distribución de documentos incorporado recientemente al sitio web del Comité para distribuir materiales de la Dirección Ejecutiva
Le Bureau del'information et de l'administration continuera d'enrichir
La Oficina de Información y Administración seguirá ampliando
En outre, le personnel du Bureau del'information et de l'administration répondra aux besoins d'ordre administratif de la Direction exécutive
Además, el personal de la Oficina de Información y Administración atenderá a las necesidades administrativas de la Dirección y del Comité contra el Terrorismo,
En application du paragraphe 1 de la résolution 1535(2004), dans lequel le Conseil approuve le rapport du Comité concernant sa revitalisation(S/2004/124), la Direction exécutive, ayant à sa tête un Directeur exécutif, comprendra deux organes: le Bureau de l'évaluation et de l'assistance technique et le Bureau del'information et de l'administration.
Según el párrafo 1 de la resolución 1535(2004), en que el Consejo hace suyo el informe del Comité sobre su revitalización(S/2004/124), la Dirección, presidida por un Director Ejecutivo, estará integrada por dos órganos: la Oficina de Evaluación y Asistencia Técnica y la Oficina de Información y Administración.
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文