Exemples d'utilisation de L'intention exprimée en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
-
Official
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
-
Political
Invite le Secrétaire général, conformément à l'intention exprimée au paragraphe 70 de son rapport(S/24578),
57/292 de l'Assemblée générale, et à l'intention exprimée par le Secrétaire général de renforcer l'Office pour assurer qu'il soit capable d'exécuter les programmes et activités dont il est chargé.
Il existe toujours en Afrique un écart important entre l'intention exprimée par une loi et son application effective,
Je salue également l'intention exprimée par le M. le président en exercice du Conseil d'organiser une consultation sur la Constitution.
politique qui semble contredire tant l'intention exprimée dans la réserve ellemême
Il a par ailleurs été pris bonne note de l'intention exprimée par la délégation de donner au Comité des informations écrites sur la Commission nationale des droits de l'homme
Bangkok et Pelindaba ainsi que l'intention exprimée par les pays d'Asie centrale de créer une zone exempte d'armes nucléaires dans cette région, démontrent la volonté
dans laquelle vous faisiez part de votre intention de nommer Jean Arnault(France) votre Représentant spécial pour la Géorgie et Chef de la Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie(MONUG), a été portée à la connaissance des membres du Conseil de sécurité, qui ont pris note de cette information et de l'intention exprimée dans votre lettre.
qu'elle s'écartait de la présomption stricte de séparabilité- selon laquelle l'auteur d'une réserve non valide restait lié par le traité sans le bénéfice de la réserve- en ceci qu'elle reconnaissait le rôle décisif de l'intention exprimée par l'État réservataire.
qui résulte de l'intention exprimée par l'auteur de l'objection d'empêcher le traité d'entrer en vigueur entre lui-même
Tout en prenant note avec intérêt de l'intention exprimée par l'État partie d'élaborer un code des migrations dans lequel seront incorporées toutes les dispositions de la Convention,
Tout en prenant note avec intérêt de l'intention exprimée par l'État partie d'élaborer un code des migrations dans lequel seront incorporées toutes les dispositions de la Convention,
concernant votre intention de nommer Shola Omoregie(Nigéria) comme votre Représentant et Chef du Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix en Guinée-Bissau(BANUGBIS) a été portée à l'attention des membres du Conseil de sécurité. Ils ont pris note de l'intention exprimée dans votre lettre.
par laquelle vous annoncez votre intention de nommer M. Francis C. Record commissaire à la Commission de contrôle, de vérification et d'inspection des Nations Unies a été portée à l'attention des membres du Conseil de sécurité. Ils ont pris note de l'intention exprimée dans votre lettre.
concernant votre intention de nommer Karin Landgren(Suède) Représentante du Secrétaire général au Népal et Chef de la Mission des Nations Unies au Népal(MINUNEP) a été portée à l'attention des membres du Conseil de sécurité. Ils ont pris note de l'intention exprimée dans votre lettre.
concernant votre décision de nommer Victor da Silva Angelo votre Représentant exécutif pour le Bureau intégré des Nations Unies en Sierra Leone a été portée à l'attention des membres du Conseil de sécurité. Ils ont pris note de l'intention exprimée dans votre lettre.
concernant votre intention de nommer M. Jean Arnault comme votre Représentant et Chef du Bureau des Nations Unies au Burundi(BNUB) a été portée à l'attention des membres du Conseil de sécurité. Ils ont pris note de l'intention exprimée dans votre lettre.