L'OBLIGATION D' UTILISER - traduction en Espagnol

obligación de utilizar
obligation d'utiliser
l'obligation d' employer
l'obligation d' emprunter
l'obligation de recourir
uso obligatorio de
l'utilisation obligatoire de
l'usage obligatoire d'
port obligatoire de
l'obligation d' utiliser

Exemples d'utilisation de L'obligation d' utiliser en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Une norme généralisée concernant l'obligation d'utiliser les flexibilités prévues dans les droits de propriété intellectuelle pourrait être qu'il existe une obligation d'empêcher l'exercice d'un droit exclusif reposant sur la propriété intellectuelle de contrôler une technologie
Una norma generalizada respecto de la obligación de utilizar las flexibilidades de la propiedad intelectual podía ser que existía la obligación de impedir el ejercicio de un derecho exclusivo basado en la propiedad intelectual para controlar una tecnología o una expresión cuando hubiera un riesgo
nous devons avoir le courage et l'ambition de revoir les règles à la base de Bâle II, à savoir l'obligation d'utiliser les notes- un mécanisme qui a, dans les faits, amené le secteur bancaire,
la ambición necesarias para cambiar las normas que sustentan el Nuevo Marco de Capital de Basilea y, con ello, me refiero a la obligación de utilizar las calificaciones- un mecanismo que de hecho ha llevado a el sector bancario,
L'amendement 6 exprime notre préoccupation face à l'obligation d'utiliser dans toute l'Union les feux de croisement de jour,
la enmienda 6 expresa nuestra preocupación respecto a la obligatoriedad de usar, en toda la Unión, las luces de cruce diurnas,
l'interdiction d'utiliser le savoirfaire après l'expiration du contrat, l'obligation d'utiliser le savoirfaire uniquement en vue de la fabrication du produit sous licence,
la prohibición de utilizar los conocimientos técnicos tras la expiración de el contrato, la obligación de emplear los conocimientos técnicos sólo para la fabricación de el producto bajo licencia,
Nations Unies relatives à la sécurité collective et visant au maintien de la paix internationale, l'obligation d'utiliser des moyens pacifiques pour régler les différends internationaux
las disposiciones de seguridad colectiva de la Carta de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz internacional, la obligación de recurrir a medios pacíficos para el arreglo de controversias internacionales
ou au Brésil[3]. Ou l'obligation d'utiliser une position marginale dans la bande de fréquences disponible, en violation de toute possibilité de pluralisme,
en Brasil[ 3]. O a la imposición de utilizar una ubicación marginal de el espectro violentando así cualquier posibilidad de pluralismo,
Nous avons donc l'obligation d'utiliser les océans et les mers en nous conformant aux accords en vigueur dans ce domaine.
Por ello, tenemos la obligación de utilizar los océanos y el mar en consonancia con los acuerdos vigentes al respecto.
L'auteur affirme que l'obligation d'utiliser l'orthographe lituanienne pour la transcription officielle de son nom est déraisonnable et qu'il existe d'autres options moins restrictives.
El autor sostiene que el requisito de utilizar la grafía lituana para el uso oficial de su nombre no es razonable y que existen otras alternativas menos restrictivas.
Selon certaines estimations, l'obligation d'utiliser du biogazole fera grimper la demande interne jusqu'à 900 millions de litres en 2008 et 2,65 milliards de litres en 2013.
Según algunas estimaciones, la obligatoriedad del uso de biodiésel redundará en un pronunciado aumento de la demanda, a 900 millones de litros en 2005 y 2.650 millones de litros en 2013.
Parmi d'autres mesures, on citera l'obligation d'utiliser la grille Nordmore pour la pêche à la crevette, et une réglementation relative
Entre las medidas adicionales adoptadas a ese fin figuran la obligación de utilizar la rejilla de Nordmore en la pesca del camarón,
Il convient de remarquer que l'obligation d'utiliser la nouvelle procédure communautaire s'applique à tous les médicaments Issus de ces procédés biotechnologiques,
Se debe advertir que la obligación de utilizar el nuevo procedimiento comunitario alcanza a todos los medicamentos realizados mediante los procesos biotecnológicos mencionados,
qui établit la généralisation de l'enseignement bilingue et l'obligation d'utiliser les langues nationales dans l'enseignement.
por el que se establece la aplicación general de la educación bilingüe y el uso obligatorio de los idiomas nacionales en la instrucción.
Le Titulaire a l'obligation d'utiliser les services fournis par LEMON WAY de bonne foi,
El titular tiene la obligación de utilizar los servicios prestados por limón manera de buena fe,
l'enrichissement de la langue; l'obligation d'utiliser la langue française;
el enriquecimiento de la lengua, la obligación de utilizar la lengua francesa,
ateliers autorisés, l'obligation d'utiliser dans l'assistance, et de vendre au comptoir, exclusivement des lubrifiants et produits complémentaires que Fiat fabrique et commercialise sous la marque Oliofiat.
talleres autorizados la obligación de utilizar en la asistencia y vender en el mostrador, exclusivamente lubrificantes y productos complementarios fabricados por Fiat y comercializados con la marca Oliofiat.
Fruhmann(Autriche) demande au Secrétariat si le projet de guide mentionne, à l'additif 16 ou ailleurs, que l'entité adjudicatrice n'a nullement l'obligation d'utiliser un accord-cadre en cas de risque de collusion.
El Sr. Fruhmann(Austria) pregunta a la Secretaría si el proyecto de Guía explica, en la adición 16 o en otra parte, que la entidad adjudicadora no tiene ninguna obligación de utilizar un acuerdo marco si existe riesgo de colusión.
les dentistes ont l'obligation d'utiliser des mesures de protection, lesquelles leur permettent de pouvoir traiter les personnes porteuses du virus.
los dentistas tienen obligación de utilizar medidas de protección que les permitan tratar a las personas portadoras del virus.
la proposition prévoit avant tout une différentiation pour les viandes issues d'animaux de la deuxième sous catégorie, via l'obligation d'utiliser une dénomination de vente différente.
la propuesta prevé ante todo la diferenciación de la carne procedente de animales de la segunda subcategoría, mediante la obligación de utilizar una denominación de venta diferente.
Cette pratique des États confirme une interprétation selon laquelle l'article 12 n'impose pas l'obligation d'utiliser l'emblème protecteur en toutes circonstances,
Esa práctica de los Estados confirma la interpretación según la cual el artículo 12 no contiene una obligación de usar el emblema protector en todas las circunstancias
Certains experts ont estimé que l'obligation d'utiliser des logiciels libres
Algunos expertos opinaron que el uso obligatorio de software libre
Résultats: 459, Temps: 0.1094

L'obligation d' utiliser dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol