UTILISER - traduction en Espagnol

utilizar
utiliser
employer
recourir
servir
utilisation
exploiter
recours
user
usage
usar
utiliser
porter
utilisation
employer
se servir
recourir
user
usage
uso
utilisation
usage
recours
utiliser
emploi
consommation
exploitation
recourir
emplear
utiliser
employer
recourir
servir
recours
embaucher
utilisation
travailler
à l'emploi
utilización
utilisation
recours
utiliser
exploitation
usage
emploi
aprovechar
profiter
saisir
exploiter
utiliser
tirer
tirer profit
mettre à profit
bénéficier
mobiliser
puiser
recurrir
recourir
recours
faire appel
saisir
avoir recours
utiliser
contester
puiser
invoquer
adresser
utilice
utiliser
employer
recourir
servir
utilisation
exploiter
recours
user
usage
usen
utiliser
porter
utilisation
employer
se servir
recourir
user
usage
utilizando
utiliser
employer
recourir
servir
utilisation
exploiter
recours
user
usage
utilicen
utiliser
employer
recourir
servir
utilisation
exploiter
recours
user
usage
use
utiliser
porter
utilisation
employer
se servir
recourir
user
usage
usando
utiliser
porter
utilisation
employer
se servir
recourir
user
usage

Exemples d'utilisation de Utiliser en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Il n'aurait pas utiliser un gars infiltré qu'on puisse relier à lui,
No habría usado a un infiltrado que pudiera ser rastrado hasta él así
Il peut utiliser une ruse comme Gary Lee Sampson, passant pour un auto-stoppeur et chassant les bons samaritains.
Es posible que usara un truco similar al de Gary Lee Sampson que se hacía pasar por autoestopista y atacaba a los buenos samaritanos.
Nous pouvons utiliser des cookies de Google Analytics pour recueillir des informations sur la manière dont les utilisateurs utilisent nos plateformes
Puede que usemos cookies de Google Analytics para recopilar información sobre cómo los usuarios emplean nuestras plataformas
Vous ne devez pas utiliser les ressources de notre marque de manière désobligeante,
No uses nuestros Recursos de marca de forma denigrante, ni muestres a Hootsuite
Tu dois utiliser les zones sombres de ton costume,
Ahora necesito que uses las zonas naturalmente oscuras de tu traje
Nous pouvons aussi utiliser différentes technologies pour déterminer votre localisation, en nous basant sur les informations collectées à travers nos points d'accès wi-fi,
También usamos varias tecnologías para determinar su ubicación basándonos en la información recopilada mediante nuestros puntos de acceso Wi-Fi, sensores personalizados
Vous achetez un crédit temps et vous décidez comment et quand l'utiliser. Par exemple vous pouvez acheter dix heures de cours(600 minutes), puis utiliser ce temps quand vous voulez.
Compras tiempo de clases y decides cómo y cuándo usarlos. Por ejemplo, puedes comprar 10 horas de clases(600 minutos), y luego usas este tiempo cuando tú quieras.
Je ne t'ai pas parlé de ses problèmes de sommeil pour les utiliser dans une sorte de séduction bizarre.
¿Por qué no? Porque no te conté los problemas que tiene para dormir para que los uses como-… una tentativa de seducción extraña.
Ne pas utiliser de clous. Un goujon a 1 1/2 pouce d'épaisseur.
No uses las uñasUn perno tiene 1 1/2 pulgadas de espesor.
Si, Bonnie, j'adorerais savoir pourquoi un humain était sensible à l'appareil de torture pour vampires que tu as laissé John Gilbert utiliser contre nous.
Sí, Bonnie, me encantaría saber por qué un no vampiro fue torturado por un dispositivo de tortura para vampiros que tú dejaste que John Gilbert usara contra nosotros.
comment vivre et… de ne pas utiliser Internet.
diciéndote qué comer y cómo vivir y… que no uses internet.
la manière dont nous pouvons les partager et les utiliser.
las razones por las que lo hacemos y cómo usamos y compartimos estos datos.
le BTS a été mis à jour pour utiliser le nouveau paquet debbugs.
el BTS-sistema de seguimiento de errores- se actualizó para que usara el nuevo paquete debugs.
pourquoi ne pas utiliser ce forum pour lui dire.
ella estuviera mirando¿por qué no usas este foro para decirle.
le suspect a dû utiliser un animal pour l'infecter en premier.
el sospechoso tuvo que haber usado un animal para infectarlo.
j'aimerais faire quelque chose… qui implique du discernement. Tu vois, utiliser un peu de ça.
me gusta hacer algo que… envuelve un poco de juicio… sabes, usas un poco de esto.
pour nous notifier que nous ne devons pas utiliser vos données à ces fins.
puede enviarnos un mensaje en cualquier momento para que no usemos sus datos para estos fines.
Ces cookies sont appelés persistants parce qu'ils restent sur votre appareil pour que nous puissions les utiliser lors d'une prochaine visite de notre Site.
Estas cookies califican como cookies persistentes, ya que permanecen en su dispositivo para que las usemos durante su próxima visita a nuestro Sitio.
Des trucs à utiliser quand vous sentez que vous aller rire.
buscar técnicas para que uses cuando sientas que te viene la risa.
c'était mauvais de les utiliser.
estaba mal que las usara.
Résultats: 113006, Temps: 0.3228

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol