LA PLANIFICATION ET LA PROGRAMMATION - traduction en Espagnol

los planes y programas
le plan et le programme
planificar y programar
planifier et de programmer
la planification et la programmation

Exemples d'utilisation de La planification et la programmation en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Étant donné que la phase initiale du processus de réforme s'est pour l'essentiel concentrée sur la planification et la programmation, l'UE attend
Puesto que una gran parte de las fases iniciales del proceso de reforma se centró en la planificación y en la programación, la UE espera
Les approches participatives de l'UNICEF, la planification et la programmation décentralisées, consistant à tenir des consultations directes avec les communautés touchées,
Por medio de sus enfoques participativos y su planificación y programación descentralizadas, que incluyen la realización de consultas directas con las comunidades afectadas,
à la population et à la parité dans la formulation des politiques nationales, la planification et la programmation.
variable de población y género en la formulación, planificación y programación de políticas nacionales.
structures culturelles positives dans la planification et la programmation.
estructuras culturales positivos en los procesos de planificación y programación.
qui sont également chargés de coordonner la planification et la programmation du développement ainsi que le développement technique.
que también se encargan de coordinar la planificación y programación del desarrollo y de coordinar el desarrollo técnico.
l'utilité du processus de présentation de rapports pour la planification et la programmation du développement national.
la utilidad del proceso de presentación de informes para la planificación y programación del desarrollo nacional.
plus stratégique des feuilles de route dans la planification et la programmation des initiatives de la Commission, notamment en ce qui concerne la consultation publique.
de manera más estratégica en el proceso de planificación y programación de sus iniciativas, especialmente en términos de consulta pública.
la protection de l'environnement, la planification et la programmation participatives et le partage des avantages;
permitir la participación de la población en la planificación, la programación y los beneficios y movilizarla en estos ámbitos;
d'aide au développement sont invitées à prendre des mesures concrètes pour améliorer l'analyse, la planification et la programmation conjointes en matière de gestion des risques
las organizaciones humanitarias y de desarrollo a que adopten medidas concretas para mejorar el análisis, la planificación y la programación conjuntos en la gestión de los riesgos
Cette approche renforce la coordination interorganisations par le biais du mécanisme des groupes de résultats du PNUAD pour la planification et la programmation, l'intégration de secteurs et d'activités
Su enfoque facilita la coordinación interinstitucional a través del mecanismo del Grupo de Resultados del MANUD para la planificación y la programación, la integración de sectores
soutient le droit des peuples autochtones à donner librement un consentement préalable informé concernant la planification et la programmation du développement quand ils risquent d'en être affectés par. 28.
apoya el derecho de los pueblos indígenas a dar libremente su consentimiento previo e informado respecto de los planes y programas de desarrollo que puedan afectarlos párr. 28.
Ses auteurs ont recommandé l'adoption de nouveaux systèmes de gestion pour la planification et la programmation, la gestion des ressources humaines,
En el informe se instaba a la introducción de nuevos sistemas de gestión para la planificación y la programación, la gestión de los recursos financieros,
L'analyse de la situation et l'évaluation des tendances de la traite des enfants dans onze États où ce fléau est répandu ont été réalisées en 2004 en vue d'améliorer la prévention, la planification et la programmation concernant les questions liées à la traite des personnes.
Se completó la labor de análisis y evaluación de la situación de las tendencias de la trata de niños en 2004 en 11 países donde es endémica, a fin de mejorar la prevención, la planificación y la programación sobre las cuestiones relativas a la trata.
en compte généralisée de la parité des sexes et les dépenses réalisées pour améliorer la planification et la programmation dans ce domaine.
el gasto de recursos para la incorporación del género y mejorar la planificación y la programación en la esfera de la igualdad entre los géneros.
de l'emploi de ses forces ainsi que de la planification et la programmation de ses moyens, équipements
empleo de sus fuerzas y de la planificación y la programación de sus medios, equipamientos
La CEA a continué d'élaborer des outils pour intégrer une perspective sexospécifique dans la planification et la programmation nationales, et utilisé plus largement l'Indicateur de développement et des inégalités entre les sexes en Afrique pour suivre les progrès accomplis vers l'égalité entre les sexes.
La CEPA siguió elaborando los instrumentos para la incorporación de una perspectiva de género en la planificación y programación nacional y amplió la utilización del índice de desarrollo en relación con el género para África para seguir la evolución de los logros en la igualdad entre los géneros.
L'UNICEF et les autres institutions des Nations Unies fourniront une assistance technique au Secrétariat de la Présidence pour la planification et la programmation afin qu'une évaluation de la stratégie visant à faire reculer la malnutrition soit réalisée,
El UNICEF y otros organismos de las Naciones Unidas prestarán asistencia técnica a la Secretaría de Planificación y Programación de la Presidencia para llevar a cabo una evaluación de la estrategia nacional de reducción de la desnutrición,
L'utilisation du logiciel de gestion axée sur les résultats(Focus) pour la planification et la programmation de l'ensemble des opérations a donné lieu à une utilisation plus systématique des données de départ
El uso del programa informático de gestión basada en los resultados(Focus) para la planificación y programación de todas las operaciones ha conducido a una utilización más coherente de los valores de referencia
Les résultats du projet seront également générer des réverbérations importantes dans la planification et la programmation des travaux du nouveau port.
Los resultados del proyecto también generará repercusiones importantes en la planificación y programación de las obras del nuevo puerto.
qui contribue à améliorer la planification et la programmation. On compte, par ailleurs,
que contribuyen al avance de la planificación y la programación, y se prevé que el apoyo económico nacional
Résultats: 135, Temps: 0.0836

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol