LE VERRONT - traduction en Espagnol

lo verán
le voir
lo vean
le voir
lo verá
le voir
lo vieren
le voir
lo veran
verront
lo contemplarán

Exemples d'utilisation de Le verront en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
tes yeux le verront et languiront tout le jour après eux,
Tus ojos lo verán y se desesperarán por ellos todo el día,
que les clients le verront et jugeront en quelques secondes
que los clientes lo verá y juzgará en segundos
il ne puisse l'achever, et que tous ceux qui le verront ne se mettent à le railler.
no pueda acabarla, todos los que lo vean comiencen a hacer burla de él.
Les nations le verront, et seront confuses,
Las naciones lo verán, y quedarán confundidas a causa de todo el poder de ellos.
il ne puisse l'achever, et que tous ceux qui le verront ne se mettent à le railler.
no pueda acabarla, todos los que lo vieren, no comiencen a hacer burla de él.
ne peut pas achever, tous ceux qui le verront se moqueront de lui.
no pudiendo terminar, todos los que lo vean se pongan a burlarse de él.
Vos yeux le verront, Et vous direz: Grand est l'Éternel Par delà les frontières d'Israël!
Vuestros ojos lo verán y diréis:'¡Sea engrandecido Jehovah más allá de las fronteras de Israel!
il ne puisse l'achever, et que tous ceux qui le verront ne se mettent à le railler.
no pueda acabarla, todos los que lo vieren, no comiencen áhacer burla de él.
Mes yeux le verront, et non ceux d'un autre; Mon âme languit d'attente au dedans de moi.
Y mis ojos lo verán, y no otro, Aunque mi corazón desfallece dentro de mí.
avoir posé les fondements, il ne puisse l'achever, et que tous ceux qui le verront ne se mettent à le railler.
no pueda acabarla, todos los que lo vieren, no comiencen á hacer burla de él.
tes yeux le verront et languiront tout le jour après eux.
tus hijas serán entregados a otro pueblo; tus ojos lo verán, y desfallecerán tras ellos todo el día.
n'ayant pu achever, tous ceux qui le verront ne commencent à se moquer de lui;
no pueda acabarla, todos los que lo vieren, no comiencen a hacer burla de él.
tandis que d'autres le verront comme une manifestation artistique qui conteste le statu quo.
mero vandalismo, mientras que otros lo verán como una manifestación artística que cuestiona el statu quo.
joie poussera en vos coeurs pour votre bien, et les autres le verront et le recevront à travers votre vie.
en sus corazones el fruto de la alegría crecerá por vuestro bien, y otros lo verán y lo recibirán a través de su vida.
vos participants le verront avant de placer leur commande.
tus asistentes lo verán antes de realizar el pedido.
il ne puisse l'achever, et que tous ceux qui le verront ne se mettent à le railler.
al no poderla terminar, todos los que la vean comiencen a burlarse de él.
mais nous ne le verront plus.
pero no lo veremos más.
Même si je laisse ton papa partir les gens le verront et ils diront"C'est l'homme d'Herot.
Incluso si dejase a tu padre marchar… la gente le miraría y dirían:"Ese hombre viene de Herot.
Vos yeux le verront, et vous vous direz:" Que Yahweh soit glorifié sur le terri-toire d'Israël!
Ustedes lo verán con sus ojos y dirán:«¡Grande es el Señor, aún más allá del territorio de Israel!»!
moi, pour moi-même; et mes yeux le verront, et non un autre: -mes reins se consument dans mon sein.
ver por mí, y mis ojos lo han de ver, y no otro, aunque mis riñones se consuman dentro de mí.
Résultats: 100, Temps: 0.0685

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol