Exemples d'utilisation de Leur capture en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
-
Political
Les chalutiers déclarent leurs captures sur la base du modèle ci-joint annexe 2.
Et ce aussi dans un contexte où les pêcheurs doivent recevoir des primes forfaitaires pour la cessation de leurs captures.
Chalutiers poissonniers de pêche démersale profonde, ne débarquant pas leurs captures au Sénégal et péchant pendant une période de quatre mois:
Lorsque les navires ne sont pas à même de prouver que leurs captures ne proviennent pas de la zone de la CCAMLR,
les navires communiquent le bilan de leurs captures aux autorités compétentes du Cap-Vert, par la station radio de São Vicente.
Proposition de règlement du Conseil établissant les conditions dans lesquelles les navires de pêche battant pavillon d'un pays tiers peuvent débarquer directement et commercialiser leurs captures dans les ports de la Com munauté.
où les bateaux concernés par cette interdiction concentrent le débarquement de leurs captures.
RÈGLEMENT(CE) No 1093/94 DU CONSEIL du 6 mai 1994 établissant les conditions dans lesquelles les navires de pêche de pays tiers peuvent débarquer directement et commercialiser leurs captures dans les ports de la Communauté.
dont les pêcheurs sont obligés de réduire leurs captures de thons de l'Atlantique,
débarquant une partie de leurs captures au Sénégal et péchant pendant une période de quatre mois déterminée pour chaque navire en fonction d'un plan de pêche global commu niqué semestriellement par la Communauté au gou vernement du Sénégal:
dont les pêcheurs sont obligés de réduire leurs captures de thon rouge de l'Atlantique,
dont les pêcheurs sont obligés de réduire leurs captures d'espadons de l'Atlantique, que si toutes les parties
Chalutiers poissonniers de pêche démersale profonde ne débarquant pas leurs captures au Sénégal et péchant pendant une période de quatre mois:
débarquant une partie de leurs captures au Sénégal et péchant pendant une période de quatre mois déterminés pour chaque navire en fonction d'un plan de pêche global comniuniquc scmcsiriel lemem par la Communauté au gouvernement du Sénégal:
Tous les navires de la Communauré autorisés à pêcher dans la 2one de pêche de la Guinée, au titre de l'accord, sont astreints à communiquer au ministère chargé des pêches leurs captures, avec copie à la délégation de la Commission des Communautés européennes en Guinée,
sont astreints i communiquer au secrétariat d'État à la pèche leurs captures, avec copie à la délégation de la Commission en Guinée,
Tous les navires de la Communauté autorisés à pêcher dans la zone de pêche de Guinée-Bissau au titre de l'accord sont astreints à communiquer au ministère des pêches leurs captures, avec copie à la délégation de la Commission des Communautés européennes en Guinée-Bissau, selon les modalités suivantes.
le bilan de leurs captures.
des cours du poisson, d'augmenter leur productivité par un accroissement de leurs captures.
en vue de l'adoption de mesures réglementaires fixant un quota pour leurs captures dans la zone de pêche des îles Féroé pour la campagne qui commence le 1er octobre 1985