LUTTE - traduction en Espagnol

lucha
lutte
combat
réduction
pour lutter
bataille
répression
se bat
control
contrôle
maîtrise
commande
surveillance
lutte
réglementation
suivi
configuration
vérification
para luchar
pour lutter
de lutte
pour combattre
pour se battre
pour contrecarrer
pour s'attaquer
combate
combat
lutte
bataille
chasse
match
guerre
engagement
affrontement
combattants
lutte contre
mitigación
atténuation
réduction
lutte
atténuer
mitigation
allégement
fiscalización
contrôle
lutte
audit
fiscalisation
alivio
soulagement
allégement
lutte
réduction
allègement
atténuation
soulager
secours
réconfort
relief
prevención
prévention
prévenir
lutte
préventif
combatir
combattre
lutter contre
lutte contre
réprimer
erradicación
élimination
éradication
éliminer
lutte
éradiquer
eradication

Exemples d'utilisation de Lutte en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
comme prioritaire dans l'élaboration de leurs programmes de lutte nationaux.
una prioridad en el desarrollo de sus programas nacionales de control.
Il est également proposé de transférer un poste P-3 au sous-programme 3, Lutte contre la pauvreté par la croissance économique
También se propone reasignar un puesto de categoría P-3 al subprograma 3, Mitigación de la pobreza mediante el crecimiento económico
de la primauté du droit, la lutte contre la pauvreté, la transformation des modes de production,
el Estado de derecho, el combate de la pobreza, la transformación productiva,
Des rapports de suivi concernant les plans de lutte contre la traite des personnes sont publiés sur le site Web du Ministère du travail,
Los informes de seguimiento de los planes para luchar contra la trata de personas se publican el sitio web del Ministerio de Trabajo,
le Gouvernement ait intensifié ses efforts dans la lutte contre les groupes paramilitaires,
el Gobierno haya intensificado sus esfuerzos en la lucha contra los grupos paramilitares,
des déchets convenablement conçues, équipées de dispositifs appropriés de lutte contre la pollution atmosphérique.
esté equipada con los dispositivos de control de la contaminación del aire adecuados.
Schéma multidisciplinaire complet pour les activités futures de lutte contre l'abus des drogues adoptés par la Conférence internationale sur l'abus
Plan Amplio y Multidisciplinario de actividades futuras en materia de fiscalización del uso indebido de drogas, aprobados por la
Redoubler d'efforts pour élaborer des programmes de lutte contre la pauvreté en s'attachant particulièrement à démarginaliser les groupes marginalisés et vulnérables de la société,
Intensificar los esfuerzos para elaborar programas de mitigación de la pobreza prestando especial atención al empoderamiento de los grupos marginados
Renouvellement de L'engagement Continental en Faveur de la Lutte contre la Pauvreté dans la Région(Approuvé par le Conseil permanent à sa séance tenue le 19 mai 2010)
Renovación del Compromiso Hemisférico del Combate a la Pobreza en la Región(Aprobado por el Consejo Permanente en la sesión celebrada el 19 de mayo de 2010)
par exemple, sur les questions sociales, la lutte contre le chômage, la défense des locataires menacés d'expulsions par les propriétaires de biens immobiliers.
por ejemplo sobre las cuestiones sociales, la lucha contra el desempleo o la defensa de los inquilinos amenazados de expulsión por los propietarios de bienes inmuebles.
a examiné le rôle des plans d'action nationaux dans la lutte contre le racisme, la discrimination raciale,
examinó la función de los planes de acción nacionales para luchar contra el racismo, la discriminación racial,
de couvrir les effets de la lutte contre le bruit acoustique.
en cierta medida para cubrir los efectos de control de ruido acústico.
la Commission permanente examinait les questions de lutte contre la pauvreté à un niveau tellement abstrait qu'il y avait un risque
la Comisión Permanente examinaba la cuestión del alivio de la pobreza con tal grado de abstracción que existía el peligro de que su labor no
l'utilité de la coopération internationale dans le domaine de la lutte contre l'abus des drogues dépendent de l'application intégrale de tous les mandats
la eficacia de la cooperación internacional en materia de fiscalización de uso indebido de drogas depende de la plena ejecución de todos los mandatos
de la stratégie nationale de lutte contre la pauvreté et la stratégie nationale pour le développement durable peuvent servir à encourager les initiatives en faveur du changement;
la estrategia nacional de mitigación de la pobreza y la estrategia nacional de desarrollo sostenible pueden servir para apoyar las iniciativas en pro de los cambios;
d'activités génératrices de revenus représente un élément essentiel quant à son incidence directe sur la lutte contre la pauvreté.
actividades generadoras de ingresos representan un elemento esencial en cuanto a su incidencia directa en el combate de la pobreza.
une déclaration sur une feuille de route pour la lutte contre le terrorisme et la non-prolifération des armes en Afrique centrale voir pièce jointe.
una Declaración sobre una hoja de ruta para la lucha contra el terrorismo y la no proliferación de armas en África Central véase el apéndice.
selon lequel les mesures prises dans la lutte contre le terrorisme sont contraires aux droits protégés par les articles 6,
las medidas adoptadas para luchar contra el terrorismo son contrarias a los derechos protegidos por los artículos 6,
à la création d'une Commission régionale pour la lutte contre la fièvre aphteuse,
al establecimiento de una Comisión Regional para el control de la fiebre aftosa,
La lutte contre les transferts illicites et la dissémination irresponsable des armes conventionnelles
La prevención de la transferencia ilegal de armas convencionales y su propagación irresponsable,
Résultats: 138600, Temps: 0.1861

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol