MODÈLES D'ORGANISATION - traduction en Espagnol

modelos de organización
modèle d'organisation
modelos organizativos
modèle organisationnel
modèle d'organisation
modelos organizacionales

Exemples d'utilisation de Modèles d'organisation en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
de tous les Services liés à leur fonctionnement s'intègre dans le parcours évolutif des modèles d'organisation orientés vers la déverticalisation avec la transformation simultanée des sociétés en entreprises souples,
de todos los servicios relacionados con su funcionamiento se incluye en el itinerario evolutivo de los modelos organizativos orientados a la desverticalización con una transformación contextual de las empresas en empresas ligeras,
Et je suis convaincu- comme on le dit souvent au Forum public mondial“Dialogue des civilisations”- qu'il ne sera possible de construire pour le monde le meilleur des avenirs possibles que lorsque les défenseurs des modèles d'organisation sociale et politique
Y estoy convencido-como se repite a menudo en el Fórum público mundial“Diálogo de civilizaciones”- que es posible construir para el mundo el mejor de los futuros posibles solo cuando los favorables a los modelos de organización social y política
qui prévoit la totale suppression des dispositions sur l'accès au marché en faveur de modèles d'organisation flexibles. Flecknstein s'est arrêté en particulier sur la necessité d'assurer la transparence des financements publics aux ports,
que prevé la total supresión de las disposiciones sobre el acceso a el mercado en favor de modelos de organización flexibles. Flecknstein se detuvo en particular sobre la necesidad de garantizar la transparencia de las financiaciones públicas a los puertos,
Si les parlementaires européens ont confirmé la faculté de maintenir en acte différents des modèles d'organisation des services portuaires,
Si los parlamentarios europeos confirmaron la facultad de mantener en acto diferentes modelos de organización de los servicios portuarios,
En se référant à la Règlement sur les ports voté à janvier au Parlement EU le sous-secrétaire s'est rappellé de l'engagement du gouvernement dans soutenir à niveau européen les positions exprimées des associations nationales qui représentent les services technicien-nautiques:«nous avons signalé la difficulté de modèles d'organisation uniformes et- il a ajouté Simona Vicari- nous sommes favorables à qu'à chaque État membre elle soit laissée la faculté d'organiser les services technique nautiques».
A el referir se a el Reglamento sobre los puertos votado a enero a el Parlamento EE.UU. el Subsecretario se acordó de el compromiso de el Gobierno en apoyar a nivel europeo las posiciones expresadas de las asociaciones nacionales que representan los servicios técnico-náuticos:" indicamos la dificultad de modelos de organización uniformes y- añadió a Simona Vicari- somos favorables a que a cada Estado l$ miembro se deje la facultad de organizar los servicios técnico náuticos.
Conception de modèles d'organisations institutionnelles viables pour le parcours scolaire.
Diseño de modelos organizativos institucionales viables para la trayectoria escolar.
Le modèle d'organisation pour l'open source.
El modelo organizacional del Open Source.
Le modèle d'organisation variait.
El patrón de organización varió.
Ils ont une connexion avec le modèle d'organisation binaire de Malatesta.
Este modelo tiene una conexión con el modelo organizativo binario de Malatesta.
Et tout cela est supposé être un modèle d'organisation!
Se supone que debemos ser un modelo de organización.
A notre belle démocratie de l'écrit, nous avons donc successivement proposé trois modèles d'organisation, un modèle robotisé,
En nuestra gran democracia de la escritura, hemos propuesto sucesivamente tres modelos de organización: un modelo robotizado,
Note: Le rapport final décrit dans le détail:- les paramètres d'un système de production et de modèle d'organisation- des modèles d'organisation, des profils professionnels et des comportements.
Nota: En la relación final se describen detalladamente:- Las dimensiones de un sistema productivo y de los modelos de organización.- Los modelos de organización, perfiles profesionales y comportamientos.
On compte sur un modèle d'organisation centralisé, sans succursales qui offre des crédits aux clients avec l'aide de la téléphonie, des nouvelles technologies
Disponemos de un modelo de organización centralizado, sin sucursales, brindando créditos a clientes mediante el uso de la telefonía, nuevas tecnologías
L'établissement de modèles d'organisations communautaires autonomes se prêtant à une mobilisation des ressources
Establecimiento de modelos de organizaciones comunitarias autosuficientes para movilizar recursos
L'universalité des droits de l'homme ne signifie pas qu'il existe un seul modèle d'organisation sociale, politique
La universalidad de los derechos humanos no significa que exista únicamente un modelo de organización social, política o jurídica,
Il est réellement difficile d'implanter un modèle d'organisation des régimes de protection sociale spécifique à la civilisation occidentale dans un contexte si différent.
La aplicación de un modelo para la organización de sistemas de protección social específico de la civilización occcidental en un contexto totalmente diferente constituye un auténtico problema.
Les Japonais ayant rajeuni l'industrie automobile, leur nouveau modèle d'organisation a eu pour effet de transformer radicalement leurs concurrents aux États-Unis(Altshuler et al., 1984) et en Europe.
Los japoneses habían revitalizado la industria automotriz y su nuevo paradigma organizativo estaba transformando radicalmente a sus competidores en los Estados Unidos(Altshuler et a el1984) y Europa.
Ce modèle d'organisation politique a une plus grande pertinence avec la tâche de la partie d'or.
Este modelo de la organización política tiene mayor importancia a la tarea del partido del oro.
Elle défend un modèle d'organisation correspondant à un moment révolutionnaire particulier, et il faut prendre en compte le fait que nous ne sommes pas dans l'un de ces moments.
La misma sostiene un modelo organizacional para un momento revolucionario, y se debe tomar en cuenta el hecho de que no estamos en un momento de esos.
La caractéristique essentielle de ce changement est l'adoption d'un modèle d'organisation externe.
El rasgo central de la evolu ción que tiene lugar es la adopción de un modelo organizativo externo.
Résultats: 51, Temps: 0.1374

Modèles d'organisation dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol