MONDIALISATION - traduction en Espagnol

globalización
mondialisation
globalisation
mundialización
mondialisation
globalisation
internacionalización
internationalisation
mondialisation
globalisation
internationaliser
internalisation
universalización
universalisation
mondialisation
généralisation
universaliser
universel
universalité

Exemples d'utilisation de Mondialisation en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Une des sources du mécontentement associé à la mondialisation est qu'elle prive les pays de leur liberté de protéger leur économie
Una fuente del descontento hacia la globalización es que priva a los países de su libertad para proteger a sus ciudadanos
La mondialisation et la libéralisation des années 90 ont multiplié le nombre
Los procesos de mundialización y liberalización del decenio de 1990 han incrementado el número
Pour tirer le meilleur parti possible de la mondialisation, les gouvernements doivent créer des conditions favorables à l'élaboration de politiques économiques,
A los efectos de maximizar los beneficios de los procesos de globalización, los gobiernos tienen que crear las condiciones propicias para formular políticas económicas,
Dans une économie mondiale de plus en plus caractérisée par la mondialisation et la libéralisation, les PMA se trouvaient tenus à l'écart du mouvement général.
En una economía mundial conformada cada vez más por los procesos de mundialización y liberalización, los países menos adelantados estaban marginados de la corriente principal.
Les facteurs les plus importants pour la mondialisation financière ont été la déréglementation
Los factores más importantes en la mundialización financiera han sido la progresiva desregulación
IHSI, DIAL(Développement, institutions et mondialisation), ECVMAS,
IHSI, DIAL(Développement, institutions et mondialisation), ECVMAS,
Les conséquences de la mondialisation croissante des chaînes alimentaires et de l'uniformisation des régimes alimentaires sur la planète ont été différentes selon les catégories de population.
Las repercusiones de una cadena alimentaria cada vez más globalizada y dietas más uniformes en todo el mundo afectan de manera distinta a los grupos de población.
À l'ère de la mondialisation, la création collective de capacités
Ante la mundialización, el fomento colectivo de la capacidad
L'hostilité à l'égard de la mondialisation n'est pas sans lien avec le fait que celle-ci n'a pas été étendue au marché du travail international.
La hostilidad hacia la mundialización guarda una relación con el fracaso de extender ese fenómeno al mercado de la mano de obra internacional.
Dans le contexte actuel de la mondialisation de l'économie, de nombreux pays en développement
En la economía mundial actual, muchos países en desarrollo
L'une de ces différences est la mondialisation du paysage économique,
Una de esas diferencias es el panorama económico mundial de hoy en día,
Il considère que la mondialisation est une tendance notable de notre temps
Entiende que la globalidad es una nota fundamental de nuestro tiempo
Devant l'interdépendance croissante des pays et de la mondialisation, les États doivent coopérer pour répondre à la menace que le terrorisme représente pour l'humanité.
En un mundo cada vez más interdependiente y globalizado, los Estados deben cooperar para hacer frente a la amenaza que el terrorismo plantea a la humanidad.
Avec la mondialisation, les ondes de choc créées dans les pays développés par les crises économiques
En un mundo globalizado, las ondas que provocan las crisis económicas y financieras en las economías desarrolladas
D'aucuns savent que dans la course à la mondialisation nous avons cherché à accorder la priorité à nos propres intérêts et valeurs.
No es un secreto que en la carrera hacia el mundo globalizado hemos tratado de dar preferencia a nuestros propios intereses y valores.
Du point de vue du développement intégral, la mondialisation de l'économie a, jusqu'à présent,
Desde el punto de vista del desarrollo integral, hasta ahora la economía globalizada ha beneficiado sobre todo a algunas personas
Promouvoir une mondialisation équitable pour créer un cadre dans lequel les pays en développement puissent se battre à armes égales sur le marché mondial;
Trabajar por una globalización justa a fin de crear un contexto en el que los países en desarrollo tengan las mismas oportunidades que los demás de competir en el mercado mundial.
Dans notre mondialisation et dans notre monde de plus en plus interdépendant, diverses cultures peuvent offrir une
En nuestro mundo cada vez más globalizado e interconectado, las diversas culturas pueden ser una fuente de estabilidad
Avec la mondialisation des échanges et des techniques de communication, nous ne cessons de nous rapprocher les uns des autres.
Con la red del comercio mundial y las tecnologías mundiales de la comunicación nos acercamos cada vez más.
Dans le contexte de la mondialisation, la question de la spécialisation économique revêt une importance décisive pour tous les PMA.
Ante la mundialización, la cuestión de la especialización económica es fundamental para todos los PMA.
Résultats: 29576, Temps: 0.4174

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol