OBJECTIVES - traduction en Espagnol

objetivas
objectif
but
cible
objet
vise
objetividad
objectivité
objectif
objectivement
objetivamente
objectivement
objectif
objectivité
de manière objective
de façon objective
factuellement
objetiva
objectif
but
cible
objet
vise
objetivos
objectif
but
cible
objet
vise
objetivo
objectif
but
cible
objet
vise

Exemples d'utilisation de Objectives en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
le droit d'utiliser des informations vraies et objectives.
a la expresión e información veraz e imparcial.
forme de conversations afin d'obtenir des réponses aussi franches et objectives que possible.
con el objeto de obtener el máximo posible de respuestas abiertas e imparciales.
Au stade actuel du processus de paix, il importe de prêter une attention particulière à la diffusion d'informations objectives dans tout l'Angola.
La etapa actual del proceso de paz exige especial atención a la difusión de información imparcial en todo el país.
Ces documents fourniront à divers publics, dans une langue facilement compréhensible, des informations objectives et soigneusement équilibrées sur les divers aspects de la Convention.
El objetivo es proporcionar a públicos diferentes información imparcial y cuidadosamente equilibrada sobre las diversas dimensiones de la Convención, en un lenguaje de fácil comprensión.
fiables et objectives sur les options en question et sur l'intervention.
precisa e imparcial sobre sus opciones y los procedimientos a seguir.
Nous ne devons toutefois pas renoncer à l'idée de mettre en place un régime de vérification fondé sur des données objectives et indépendantes.
Sin embargo no debemos apartarnos del concepto de que el régimen de verificación debe basarse en datos imparciales e independientes.
L'enseignement scolaire devrait comprendre, dans la partie obligatoire des programmes, des informations objectives sur les questions touchant à la religion
La enseñanza en las escuelas debe incluir información ecuánime sobre las cuestiones relacionadas con la religión
fiables et objectives;
fidedignos e imparciales;
la population doit avoir accès à des informations objectives.
el pueblo debe tener un acceso constante a información imparcial.
On pourrait également atténuer les risques en créant des instances internationales objectives chargées de régler les différends.
Además, se podría lograr reducir los riesgos mediante foros internacionales imparciales encargados de resolver las controversias.
Le FNUAP a aussi prévu d'établir en 2004 des grilles d'évaluation objectives, qui devraient servir d'instrument de gestion des performances.
El UNFPA también preveía establecer para 2004 un sistema de puntuación equilibrada que sirviera de instrumento para la gestión de la ejecución.
qui seront pris en compte dans les grilles d'évaluation objectives.
de"gestión para los resultados", que se incluirían en la puntuación equilibrada.
d'émetteurs de rayons X, mais des méthodes de sélection objectives sont actuellement préconisées.
emisión de rayos X, pero ahora se prefieren métodos de selección imparciales.
est des oeuvres multimédia, des procédures particulières efficaces et objectives doivent être déterminées en matière d'indemnisation.
a las obras multimedias, se deben definir por separado procedimientos eficaces y equilibrados en torno a las modalidades de indemnización.
la détermination des conditions d'achats sont uniquement basés sur des évaluations objectives de qualité, de prix
la determinación de las condiciones de compra, están basadas únicamente en evaluaciones objetivas de calidad, de precio
association de gestion des gestionnaires à atteindre leurs objectives. It Tout se passe
la asociación de directores a lograr sus directivos objectives. It todo sucede
Des informations objectives, fiables et comparables au niveau européen qui leur permettent de prendre les mesures nécessaires pour protéger l'environnement,
Informaciones objetivas, fiables y comparables a escala europea que les permitan tomar las medidas necesarias para proteger el medio ambiente,
Rendre plus transparentes et objectives ses procédures d'immigration, et prendre des mesures concrètes pour éviter que les procédures ne soient abusivement utilisées à des fins de
Dar a sus procedimientos de inmigración más transparencia y objetividad y tomar medidas concretas para evitar el uso indebido de los procedimientos para la elaboración de perfiles en función de la raza,
Learning Objectives A la fin de ce cours, les participants pourront:
Learning Objectives Al final del curso,
CONSIDÉRANT que l'objectif de l'Observatoire consiste à fournir à la Communauté et à ses États membres des informations objectives, fiables et comparables au niveau européen sur les phénomènes du racisme,
CONSIDERANDO que el objetivo del Observatorio consiste en proporcionar a la Comunidad y a sus Estados miembros informaciones objetivas, fiables y comparables a nivel europeo sobre los fenómenos del racismo,
Résultats: 3166, Temps: 0.1746

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol