OFFERT AUX - traduction en Espagnol

ofrecido a
offrir aux
donner aux
fournir aux
permettre aux
proposer aux
assurer aux
apporter à
garantir à
proporcionado a
fournir aux
donner aux
offrir aux
assurer à
apporter aux
communiquer au
permettre aux
mettre à
accorder aux
garantir aux
brindado a
donner aux
offrir aux
fournir aux
permettre aux
apporter aux
assurer aux
accorder à
proposer aux
dado a
donner à
permettre aux
offrir aux
accorder à
fournir aux
apporter à
rendre à
conférer à
laisser à
faire à
prestan a
fournir aux
apporter aux
prêter à
offrir aux
accorder à
rendre à
assurer aux
fourniture aux
veiller à
contribuer à
ofrece a
offrir aux
donner aux
fournir aux
permettre aux
proposer aux
assurer aux
apporter à
garantir à
ofrecida a
offrir aux
donner aux
fournir aux
permettre aux
proposer aux
assurer aux
apporter à
garantir à
ofrecidos a
offrir aux
donner aux
fournir aux
permettre aux
proposer aux
assurer aux
apporter à
garantir à
donado a
donner à
faire un don à
céder au
se regala a

Exemples d'utilisation de Offert aux en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Le système de l'éducation nationale doit renforcer la qualité de l'enseignement offert aux élèves.
El sistema educativo nacional necesita fortalecer la calidad de la educación que brinda a sus estudiantes.
Il conviendrait d'évaluer ces stratégies selon le degré de protection offert aux segments les plus vulnérables de la société.
Esas estrategias se deben evaluar en función del grado de protección que ofrecen a los segmentos más vulnerables de la sociedad.
à la marionnette et aux acteurs de théâtre le même niveau et offert aux marionnettistes francophones et d'ailleurs,
al teatro de actor al mismo nivel, ofreciendo a los marionetistas del África francófona
Le débat sur l'interopérabilité concerne principalement l'élargissement du choix offert aux consommateurs dans le domaine des services de la télévision interactive.
El debate sobre la interoperabilidad atañe a la ampliación de las opciones que se ofrecen a los consumidores en el área de los servicios de televisión interactiva.
Ce véritable tour d'Europe offert aux étudiants des pays tiers pourra bénéficier demain aux étudiants européens qui le souhaiteront.
Esta verdadera vuelta a Europa que se ofrece a los estudiantes de terceros países podrá beneficiar mañana a los estudiantes europeos que lo deseen.
Offert aux clients dans la plupart des tarifs abordables,
Se ofrece a los clientes en la mayoría de precios asequibles,
l'appui offert aux parents est organisé dans l'optique de ce retour rapide.
el apoyo que se brinda a los padres se orienta a preparar ese rápido retorno.
Un spectavle sur le thème de l'éducation à l'environnement offert aux enfants de tous âges, qui offrent une contribution de deux réais au voyage.
El tema principal del teatro es la educación ambiental, la cual es presentada a niños de todas las edades, quienes apoyan su viaje con una contribución de 2 reales.
Le commerce électronique a offert aux consommateurs un accès à un nombre de plus en plus important de biens et services.
El comercio electrónico ha permitido a los consumidores el acceso a una diversidad cada vez mayor de bienes y servicios.
Bien que l'instrument judiciaire offert aux victimes de discrimination soit très facile à utiliser,
A pesar de que el instrumento jurídico que se ofrece a las víctimas de discriminación es bastante fácil de utilizar,
Mahomet lui-même offert aux Juifs et les Chrétiens
Muhammad se ofreció a los Judios y los cristianos
Le prix de $5,000 offert aux meilleurs joueurs de cette course est en plus des autres avantages
El premio de 5.000$ es entregado a los mejores jugadores de la competición además de los beneficios y promociones VIP extra
Et au fait que l'anonymat offert aux banques venant se refinancer auprès de la Fed empêche de savoir quel établissement est sérieusement en risque de faillite.
Y el hecho del anonimato concedido a los bancos necesitados de refinanciación que acudan a la FED, impide saber que instituciones están al borde de quiebra.
Le seul avantage de quelque consistance qui soit offert aux parlements nationaux est l'accès précoce aux livres verts
La única ventaja substancial que se ofrece a los Parlamentos nacionales es el acceso al Libro Verde
anneau représentant l'institution scolaire et offert aux étudiants de dernière année.
anillo que representa la institución escolar y que se ofrece a los estudiantes graduados.
Kerdoun demande quelles mesures le Gouvernement envisage d'adopter pour améliorer le système éducatif offert aux autochtones, y compris un enseignement dispensé dans leur langue maternelle.
Pregunta qué medidas tiene previsto adoptar el Gobierno para mejorar el sistema educativo que se ofrece a las poblaciones indígenas, en particular la enseñanza en la lengua materna.
Sans nier l'incidence de la récente crise financière mondiale, la croissance du crédit offert aux entreprises privées est restée robuste.
Pese a los efectos de la reciente crisis financiera mundial, sigue registrándose un robusto crecimiento del crédito que se facilita al sector privado.
un autre au Musée de l'Elysée signaleront clairement le choix offert aux visiteurs.
otra al Musée de l'Elysée señalando claramente las opciones que se ofrecen a los visitantes.
Le taux de mortalité maternelle est un indicateur important du niveau de protection sanitaire et sociale offert aux mères pendant et après la grossesse.
La tasa de mortalidad materna es un importante indicador del nivel de la asistencia médica y social que se presta a las madres durante su embarazo y después del parto.
Cependant, sa colère contre le faible niveau d'éducation offert aux enfants noirs l'a tourné vers le clergé.
Sin embargo, su cólera ante la deficiente educación que se ofrecía a los niños negros lo hizo volverse hacia la clericatura.
Résultats: 240, Temps: 0.1222

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol