OFFRENT CES - traduction en Espagnol

ofrecen estas
offrir ce
proposer ce
fournir ce
proporcionan estas
fournir ce
offrir ce
assurer ce
ofrecen estos
offrir ce
proposer ce
fournir ce
ofrecen este
offrir ce
proposer ce
fournir ce
brindan esas
fournir ce

Exemples d'utilisation de Offrent ces en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
les Canadiens utiliseront-ils les technologies numériques dans un avenir rapproché? Quelles possibilités offrent ces innovations technologiques aux diffuseurs culturels?
los canadienses las tecnologías digitales en un futuro cercano?¿Qué posibilidades ofrecen esas innovaciones tecnológicas a los difusores culturales?
il a accès à tous les grands sites qui offrent ces options.
tiene acceso a todos los principales sitios que ofrecen esas opciones.
Les femmes ne doivent pas perdre l'occasion d'améliorer leur sort que leur offrent ces réformes.
Las mujeres no deberían desaprovechar la oportunidad que les ofrecen tales procesos de reforma.
Les responsables des pays d'accueil doivent être conscients des possibilités qu'offrent ces régimes, mais ils doivent aussi en comprendre les limites.
Los encargados de formular las políticas del país receptor, además de conocer las oportunidades que ofrecen esos acuerdos, deben comprender también sus limitaciones.
il n'y a pas beaucoup de prêteurs qui offrent ces finances.
frustrante, porque no hay muchos prestamistas que ofrecen estas finanzas.
L'ouvrage d'Orozco(2006) décrit les nouveaux services qu'offrent ces institutions dans des pays
Orozco(2006) documenta los servicios innovadores que proporcionan estas instituciones en países
de tirer le meilleur parti des potentialités qu'offrent ces régions.
con el fin de sacar el mejor partido de las potencialidades que ofrecen estas regiones.
on pourrait proposer des politiques qui permettent aux entreprises de ces pays de saisir les chances qu'offrent ces techniques et de relever les défis qu'elles posent aux niveaux national et international.
se podrán sugerir políticas que ayuden a las empresas de esos países a aprovechar las oportunidades que brindan esas tecnologías y hacer frente a los retos que éstas crean en los ámbitos nacional e internacional.
Parmi les centres qui offrent ces traitements naturels,
Algunos de los centros que ofrecen estos tratamientos naturales son:
des hôpitaux à travers le pays qui offrent ces interventions chirurgicales,
hospitales de todo el país que ofrecen este tipo de cirugías,
L'image bourgeoise qu'offrent ces portraits de famille montre les changements de la société espagnole entre les premières œuvres de jeunesse et la première décennie du XIXe siècle.
La imagen burguesa que ofrecen estos retratos familiares muestra los cambios que la sociedad española había experimentado desde los cuadros de sus primeros años a estos de mediados de la primera década del siglo XIX.
Comme l'administration des institutions qui offrent ces cours est souvent dominée par les hommes,
Dado que las instituciones que ofrecen este tipo de estudios están generalmente administradas por hombres,
s'il subventionne les ONG qui offrent ces services.
financia a las organizaciones no gubernamentales que ofrecen estos servicios.
de demain puissent tirer parti des perspectives qu'offrent ces mutations et soient en mesure d'en limiter les risques,
futuras puedan aprovechar las oportunidades que ofrece esta realidad en evolución y puedan mitigar estos riesgos intensificados,
les Etats qui offrent ces possibilités à leurs propres populations devraient naturellement, au nom du principe de la non-discrimination, les étendre aux habitants des pays affectés qui se trouvent dans les mêmes conditions que leurs propres habitants.
los Estados que ofrecen esas posibilidades a su propia población deberían naturalmente hacerlas extensivas a los habitantes de los países afectados que estén en las mismas condiciones que los propios.
Je ne voudrais pas non plus priver les sites Web ou les services qui offrent ces documents à des prix que seuls des cabinets d'avocats et des institutions bien nantis peuvent payer.
Tampoco quisiera perjudicar a los sitios que ya existen en la Web ni a los servicios ya existentes que ofrecen esos documentos a precios que sólo pueden pagar las grandes firmas jurídicas o las instituciones bien dotadas.
Vous trouverez dans les résultats les sociétés de publicité qui offrent ces services et vous pourrez les contacter directement via le formulaire de contact que vous trouverez à droite de chaque profil.
Encontrarás en los resultados a las empresas anunciantes que ofrecen esos servicios y podrás contactar directamente con ellas a través del formulario de contacto que encontrarás a la derecha de cada perfil.
Une politique régionale efficace permet d'exploiter les opportunités qu'offrent ces régions, de créer de nouveaux emplois
Esta política es una forma de utilizar las oportunidades que ofrecen dichas regiones, como la creación de nuevos puestos de trabajo
Premières nations offrent ces programmes, qui fournissent des services liés à l'ensemble des troubles causés par l'alcoolisation fœtale
las Primeras Naciones ofrecen esos programas, que prestan servicios relacionados con los trastornos del síndrome fetal alcohólico
elle leur permet de tirer parti des possibilités à plus long terme qu'offrent ces activités de développement.
puedan aprovechar las oportunidades a más largo plazo ofrecidas por dichas actividades de desarrollo.
Résultats: 66, Temps: 0.0611

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol