Exemples d'utilisation de
Par l'absence de progrès
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
Il est également préoccupé par l'absence de progrès dans la reconnaissance du divorce sans faute et des droits économiques des femmes en cas de divorce.
El Comité está inquieto además por la falta de progresos en lo que se refiere al reconocimiento del divorcio sin imputación de culpa y a los derechos económicos de la mujer tras el divorcio.
Le Liechtenstein s'est déclaré préoccupé par l'absence de progrès concernant l'interdiction des châtiments corporels infligés aux enfants,
Liechtenstein expresó su preocupación por la falta de avances respecto de la prohibición del castigo corporal de los niños,
les membres du Conseil de sécurité se sont déclarés extrêmement préoccupés par l'absence de progrès tangibles s'agissant de la mise en œuvre de la résolution 1559(2004)
los miembros del Consejo de Seguridad expresaron su profunda preocupación por la falta de progresos tangibles en la aplicación de la resolución 1559(2004) y subrayaron la necesidad de
La délégation du Viet Nam demeure préoccupée par l'absence de progrès dans le processus de paix au Moyen-Orient,
Su delegación está preocupada por la falta de avances en el proceso de paz en Oriente Medio,
Demeurant profondément préoccupé par l'absence de progrès sur le terrain dans certaines situations préoccupantes où les belligérants continuent de violer impunément les dispositions du droit international relatives aux droits et à la protection
Profundamente preocupado todavía por la falta de progresos sobre el terreno en algunas situaciones donde las partes en conflicto siguen infringiendo con impunidad las disposiciones pertinentes del derecho internacional aplicable sobre los derechos
Ils sont particulièrement préoccupés par l'absence de progrès dans les discussions bilatérales visant à améliorer les relations entre l'Inde
Están particularmente preocupados por la ausencia de progresos en las discusiones bilaterales que tienen por objeto mejorar las relaciones entre la India
Je partage totalement la déception suscitée par l'absence de progrès dans les travaux de la Conférence depuis des années,
Comparto plenamente la decepción por la falta de progreso en la labor de la Conferencia en estos años
Elle est vivement préoccupée par l'absence de progrès au sein de cette instance, qui se répercute sur le Traité et sur la mise en œuvre
El país está seriamente preocupado por la falta de avances en ese foro, lo que también tiene considerables consecuencias negativas en el Tratado
Le Comité est préoccupé par l'absence de progrès notable dans l'application d'un certain nombre de ses précédentes recommandations(CCPR/CO/83/UZB)
El Comité expresa su preocupación por la falta de progresos significativos en la aplicación de algunas recomendaciones anteriores del Comité(CCPR/CO/83/UZB),
Le Comité des droits de l'homme demeurait préoccupé par l'absence de progrès dans la question de l'application du droit à l'autodétermination du peuple du Sahara occidental.
El Comité de Derechos Humanos siguió preocupado por la ausencia de progresos en la cuestión de la aplicación de la libre determinación al pueblo del Sáhara occidental.
Nous partageons la préoccupation causée par l'absence de progrès sur la question de la représentation régionale équitable
Compartimos la preocupación por la falta de progreso en cuanto a la representación regional equitativa en Consejo de Seguridad
Par contre, elle est vivement préoccupée par l'absence de progrès sur les deux autres sujets de négociation(le partage du pouvoir et les arrangements en matière de sécurité) au cours des deux semaines et demie qui se sont écoulées depuis le début de la session.
Sin embargo, manifiesta su honda preocupación por la falta de avances sobre los otros dos temas en negociación(el reparto de poderes y los acuerdos en materia de seguridad) durante las dos semanas y media transcurridas desde el inicio de la sesión.
Les membres du Conseil se sont déclarés préoccupés par l'absence de progrès dans la mise en œuvre des aspects de l'Accord de paix global liés à la sécurité
Los miembros del Consejo expresaron su preocupación por la falta de progresos en la aplicación de aspectos de seguridad del Acuerdo General de Paz
les relations avec toutes les anciennes Républiques yougoslaves demeurent entravées par l'absence de progrès sur la question de la succession.
las relaciones con las antiguas repúblicas yugoslavas siguen gravadas por la falta de avance en el tema de la sucesión.
Troublée par l'absence de progrès, en dépit de l'annonce par le Gouvernement soudanais de son intention de convoquer une commission judiciaire indépendante afin d'enquêter sur le meurtre de Soudanais employés par des organismes humanitaires gouvernementaux étrangers.
Preocupada por la falta de progreso, a pesar de que el Gobierno del Sudán anunció su intención de constituir una comisión judicial independiente para investigar la muerte de nacionales de ese país que trabajaban en organizaciones de socorro de gobiernos extranjeros.
Bruxelles est apparemment surprise par l'absence de progrès au niveau de la lutte contre la criminalité organisée
Bruselas se muestra aparentemente sorprendida por la falta de avances en la lucha contra la delincuencia organizada
la situation s'explique dans une large mesure par l'absence de progrès appréciables dans l'intégration des politiques économique
la situación se explica en gran medida por la falta de progresos apreciables en la integración de las políticas económica
La délégation malaisienne est particulièrement préoccupée par l'absence de progrès dans la revitalisation de l'Assemblée générale
Su delegación está particularmente preocupada por la falta de progreso en la revitalización de la Asamblea General
Il y a trois ans, la Suède a contribué au lancement de la Coalition pour un nouvel ordre du jour- un groupe d'États préoccupés par l'absence de progrès dans le domaine du désarmement nucléaire,
Hace tres años, Suecia lanzó la Coalición para el Nuevo Programa, un grupo de Estados preocupados por la falta de progresos en el desarme nuclear,
Ils se sont déclarés préoccupés par l'absence de progrès dans ce domaine, qui affaiblissait dangereusement le Traité.
expresaron su preocupación por la falta de avances al respecto, lo cual socavaba gravemente los cimientos del Tratado.
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文