PARVIENDRONT - traduction en Espagnol

lleguen
arriver
parvenir
atteindre
aller
aboutir
toucher
être
accéder
rentrer
rejoindre
lograrán
parvenir
atteindre
réaliser
assurer
obtenir
faire
réalisation
instaurer
accomplir
aboutir
podrán
pouvoir
puissance
permettre
possession
détenues
conseguirán
obtenir
avoir
trouver
parvenir
atteindre
faire
réaliser
arriver
prendre
récupérer
alcancen
atteindre
parvenir
réaliser
réalisation
obtenir
arriver
aboutir
instaurer
rattraper
rejoindre
logren
parvenir
atteindre
réaliser
assurer
obtenir
faire
réalisation
instaurer
accomplir
aboutir
llegarán
arriver
parvenir
atteindre
aller
aboutir
toucher
être
accéder
rentrer
rejoindre
puedan
pouvoir
puissance
permettre
possession
détenues
alcanzarán
atteindre
parvenir
réaliser
réalisation
obtenir
arriver
aboutir
instaurer
rattraper
rejoindre
consigan
obtenir
avoir
trouver
parvenir
atteindre
faire
réaliser
arriver
prendre
récupérer
alcanzar
atteindre
parvenir
réaliser
réalisation
obtenir
arriver
aboutir
instaurer
rattraper
rejoindre
podrá
pouvoir
puissance
permettre
possession
détenues
llegará
arriver
parvenir
atteindre
aller
aboutir
toucher
être
accéder
rentrer
rejoindre
pueden
pouvoir
puissance
permettre
possession
détenues

Exemples d'utilisation de Parviendront en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Les bouddhistes aussi parviendront au salut enseigné par l'islam
Los budistas también alcanzarán la salvación enseñada en el islam,
à sa population qu'il appartient de déterminer comment et quand ils y parviendront.
a su pueblo decidir la forma y el momento en que llegarán a él.
les forces de l'OTAN parviendront à assurer le respect des droits des minorités en bombardant la Serbie.
las fuerzas de la OTAN conseguirán garantizar el respeto de los derechos de las minorías bombardeando Serbia.
les banques de la zone euro parviendront à des améliorations substantielles d'ici le 1er janvier 2002 au plus tard.
los bancos de la zona del euro consigan mejoras sustanciales para el 1 de enero de 2002 a más tardar.
dans la mesure où les prévisions météorologiques ne parviendront jamais à déterminer avec certitude une telle situation.
las previsiones meteorológicas no alcanzarán nunca a determinar con certeza tal extremo.
les deux parties parviendront à une solution tout à fait satisfaisante.
ambas partes llegarán a una solución totalmente satisfactoria.
ne parviendront jamais à mettre le monde à genoux.
nunca conseguirán que el mundo se doblegue a su voluntad.
la Roumanie et la Bulgarie y parviendront, et je pense que Sofia
Rumanía y Bulgaria lo consigan y creo que tanto Sofía
les Palestiniens ne parviendront jamais à un accord de paix complet.
los palestinos nunca alcanzarán un acuerdo de paz integral.
30 ans de retard sur les États membres développés, parviendront-ils à combler leur retard?
los nuevos Estados miembros, que están 20 ó 30 años por detrás de los más desarrollados, alcanzar a éstos?
ici tout hommes parviendront à connaître l'armure contre ce qui voudrait nous éloigner.
así todos los hombres llegarán a conocer la armadura contra aquello que nos saca del camino.
les Etats Membres parviendront à dialoguer et à coopérer dans un esprit de respect mutuel.
los Estados Miembros conseguirán dialogar y cooperar en un espíritu de respeto mutuo.
Il faudra voir si les femmes parviendront à maintenir leur haut niveau de représentation sans l'aide d'une telle mesure.
Queda por ver si la mujer podrá mantener su alto grado de representación en las próximas elecciones municipales sin la ayuda de la acción afirmativa.
Nos liturgies de la terre, tout entières ordonnées à la célébration de cet Acte unique de l'histoire ne parviendront jamais à en exprimer totalement l'infinie densité.
Las liturgias de la tierra, ordenadas todas ellas a la celebración de un Acto único de la historia, no alcanzarán jamás a expresar totalmente su infinita densidad.
le Monténégro et la Serbie parviendront au même stade.
Serbia también consigan el mismo estatus.
de la technologie que ces pays parviendront au développement durable.
la tecnología en esos países contribuye a alcanzar el desarrollo sostenible.
Aidés, les Iraquiens parviendront à se définir un avenir politique sans intervention extérieure,
Con apoyo, el pueblo iraquí podrá determinar su futuro político sin injerencia externa,
cela se traduira par une profusion soudaine d'informations qui vous parviendront.
esto terminará en una repentina riqueza de información que les llegará.
plusieurs régions du monde ne parviendront pas à atteindre les objectifs du Millénaire.
varias regiones del mundo no alcanzarán a cumplir los Objetivos de Desarrollo del Milenio.
la Commission et le Conseil parviendront à limiter les dégâts déjà faits.
la Comisión y el Consejo consigan limitar el daño ya hecho.
Résultats: 305, Temps: 0.0891

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol