PASSERA - traduction en Espagnol

pasará
passer
arriver
entrer
traverser
aller
devenir
passage
dépenser
subir
faire
aumentará
augmenter
accroître
renforcer
améliorer
porter
davantage
augmentation
relever
développer
élargir
irá
aller
partir
venir
passer
rentrer
être
sortir
retourner
filer
monter
vendrá
arriver
passer
aller
être
rentrer
cambiará
changer
modifier
changement
passer
remplacer
basculer
évoluer
transformer
passera
moineau
atravesará
traverser
franchir
passer
percer
parcourir
pénétrer
transiter
transpercer
franchissement
connaître
estará
être
rester
aller
etre
séjour
salon
se trouver
discurrirá
trouver
discourir
passer
se dérouler
cruzará
traverser
franchir
passer
croiser
franchissement
traversée
croisement

Exemples d'utilisation de Passera en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Chaque client de Siemens qui utilise cette solution passera par cette séquence simple.
Cada cliente de Siemens que utilice esta solución atravesará esta secuencia sencilla.
Que se passera-t-il lorsque l'eau cessera de couler?
Cabe preguntarse qué sucederá cuando deje de manar agua?
Personne ne passera la grille ce soir.
Nadie cruzará esa verja esta noche.
Emily passera chercher mes affaires.
Emily vendrá a buscar mis cosas.
On ne sait pas quand ça passera au procès.
No sabemos cuando esto irá a juicio.
Elle veut savoir à quelle heure la flotte passera dans le canal.
Quiere saber la hora en que la flota atravesará el canal.
Non, il ne passera pas par là.
No. Él no vendrá hacia aquí.
Ça ne passera jamais.
Eso no sucederá nunca.
le père Noël ne passera pas.
Santa no vendrá.
puis l'ergothérapeute passera, d'accord?
y luego vendrá el terapeuta ocupacional,¿vale?
mais Bandy passera plus tard.
pero Bandy vendrá luego.
Ma femme Midge passera plus tard.
Mi esposa Midge vendrá mas tarde.
Le Père Noël passera demain matin.
Papá Noel vendrá por la mañana.
Kit De Luca passera prendre ceci.
Kit De Luca vendrá a recoger esto.
Tu crois que Dexter passera au petit-déjeuner?
¿Crees que Dexter vendrá a desayunar mañana?
Le chauffeur de l'évêque passera prendre mes affaires.
El chofer del obispo vendrá a recoger mis cosas.
Et on passera du bon temps!
¡Lo pasaremos genial!
Et on passera un super Thanksgiving, nom de Dieu!
¡Y todos la pasaremos muy bien este maldito Día de Acción de Gracias!
Donc en fait, notre déclaration passera devant le parlement le mois prochain.
Así que de hecho nuestra proclamación va al parlamento el próximo mes.
Tout se passera bien, tu verras.
Todo se va a arreglar. No te preocupes.
Résultats: 1350, Temps: 0.1331

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol