PENDAIT - traduction en Espagnol

colgaba
accrocher
pendre
mettre
pendaison
balancer
hang
pendía
suspendre
colgando
accrocher
pendre
mettre
pendaison
balancer
hang
colgó
accrocher
pendre
mettre
pendaison
balancer
hang
colgaban
accrocher
pendre
mettre
pendaison
balancer
hang

Exemples d'utilisation de Pendait en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Lodbrok serait victorieux, mais si le drapeau pendait sans mouvement, la bataille serait perdue.
Lodbrok vencería pero si la bandera colgaba sin movimiento, se perdería la batalla.
Un fonctionnaire du Département d'État affirma qu'« souhaitable de garder quelque chose qui pendait devant le nez de nos amis panaméens.
Un funcionario del Departamento de Estado dijo:" deseable mantener algo colgando ante las narices de nuestros amigos panameños.
Il éviscérait les bébés et les pendait à des mâts à la sortie des villages.
Lo haría, él destriparía bebes y los colgaría en postes fuera de las aldeas.
La tête des fleurs pendait parce qu'elles étaient fatiguées d'avoir dansé toute la nuit.
Las flores estaban con las cabezas colgantes, cansadas, puesto que habían estado bailando durante toda la noche.
cherche des gens pour être sur une équipe d'auteurs pour une famille de réfugiés, pendait sur le babillard à notre église.
buscando a gente estar en un equipo de copatrocinador de una familia de refugiados, fue colgado en el tablón de anuncios en nuestra iglesia.
remarquant qu'un shérif adjoint du comté de Yellow Medicine pendait autour du comptoir de caisse.
notando que un alguacil amarillo del condado de Medicina estaba colgando alrededor del mostrador de la caja.
Et quand le vieux Vince Wesley m'a forcé à me battre, son œil pendait sur sa joue après ça, ils ne savaient pas s'il allait vivre
Incluso cuando el viejo Vince Wesley me obligó a pelear y el ojo le colgaba por la mejilla y no sabían si iba a vivir o a morir tú sabías
Une sandale pendait au pied de la blessée et peu avant
Una sandalia colgaba del pie de la mujer herida,
Chaque hameçon pendait tête en bas, et la tige du crochet plantée dans les appâts était solidement attachée.
Cada cebo pendía cabeza abajo,… con el asta del anzuelo dentro del pescado sólidamente cosido
il dit à son fils une histoire de chiffres dans un paysage à l'aquarelle qui pendait sur le mur de sa chambre.
contaba a su hijo una historia sobre las figuras de un paisaje en acuarela que colgaba en la pared de su habitación.
Jean m'attendait avec une grande coquille qui pendait à son cou." Je suis franc-maçon" me dit-il.
Jean me esperaba con una gran concha que pendía de su cuello."Soy masón", me dijo.
je ne fumais jamais, mais qui pendait en permanence à un coin de ma bouche.
que mantenía constantemente colgando a un lado de mi boca.
signe du nouveau climat russe, bienveillant envers la libre entreprise, mais la banderole qui pendait dans le hall-“Vive le 80eme anniversaire du Plan GOELRO de Vladimir Lénine”- ridiculisait cette intention.
pero el estandarte que colgaba sobre la sala--“Viva el 80 Aniversario del Plan GOELRO de Vladimir Lenin”-daba otra impresión.
près de la fenêtre pendait un long.
cerca de la ventana colgaba un largo.
câbles attachés au radiateur, le rapport indique qu'une rallonge blanche multiprises pendait d'un arbre audessus du trottoir où gisait le corps du défunt.
el informe menciona que en la acera donde yacía el cuerpo del fallecido había un árbol del que colgaba un cable alargador blanco de tres tomas.
etait eloigne du pouvoir et pendait deux ans apres. 2.
era quitado del poder y colgaba dos anos despues. 2.
le jeune Eugène se trouvait à l'église, et là devant la croix sur laquelle pendait le Sauveur crucifié,
el joven Eugenio fue a la iglesia y, ante la cruz en la que colgaba el Salvador Crucificado,
ils sont des hommes, et celui qui pendait à l'arbre était l'un des nôtres.
y ese tipo que cuelga del árbol allá atrás es uno de ellos.
Mon bras pendait au cours de la courtepointe,
Mi brazo se cernía sobre la colcha, y el nombre,
les deux pistolets et le grand sabre qui sans fourreau pendait à mon côté.
el machete de hoja ancha que llevaba colgando, sin vaina, de un costado de mi cinturón.
Résultats: 81, Temps: 0.0619

Pendait dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol