PEUPLEMENTS - traduction en Espagnol

asentamientos
colonie
peuplement
colonisation
installation
implantation
établissement
campement
habitat
localité
sédentarisation
poblaciones
population
peuple
démographique
stock
habitants
rodales
peuplement
poblamientos
peuplement
population
village
colonie
herbajes
herbage
station
peuplement
población
population
peuple
démographique
stock
habitants
de las gradas

Exemples d'utilisation de Peuplements en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Vous verrez que certains peuplements sont faites de bois
Verá que algunos stands están hechos de madera
Les peuplements irréguliers semblent être plus affectés
Las masas irregulares parecen haLlarse en peor situación,
cent des délinquants proviennent de familles vivant dans des peuplements spontanés ou traversant des difficultés financières.
el 95% de los delincuentes proceden de familias que viven en asentamientos de ocupantes sin título o que tienen problemas económicos.
Used dans l'usure des peuplements de laminage de finition.
Used stands de finalizar rodante.
garantir le développement durable des peuplements humains.
asegurar el desarrollo sostenible de los asentamientos humanos.
d'agir de façon responsable en ce qui concerne la question des peuplements.
a asumir la responsabilidad que le incumbe por sus acciones en el tema de los asentamientos.
48% d'entre elles vivaient dans des peuplements peu hygiéniques ou"dans des conditions semblables à celles des peuplements.
el 48% de ellas vivían en asentamientos con deficientes normas de higiene o"en condiciones parecidas a las de los asentamientos.
Quoi ntinuing divagations sur le rose tableau… ici peuplements pour ROSE PARTY
¿Qué ntinuing divagaciones en rosa tabla… aquí gradas para PINK PARTY
Le Ministère s'attachera à résoudre le problème de la légalisation des peuplements informels des Roms.
El Ministerio procurará resolver el problema de la validación de a los asentamientos informales romaníes.
Une de ces voies nous ont conduit à une petite montagne, peuplements sur la crête et Helen Dougal impressionnante maison.
Una de estas vías nos llevó a una pequeña montaña, gradas en la cresta y Helen Dougal casa impresionante.
La haute altitude a souvent été considérée comme un facteur contribuant à réduire la résistance des peuplements contre les agressions et notamment la pollution atmosphérique.
La altitud eLevada se ha considerado frecuentemente un factor que contribuye a reducir la resistencia de Las masas frente a los agentes dañinos, incLuida la contaminación atmosférica.
Entre 1996 et 2000, l'introduction d'un certain nombre de mesures et de politiques ont eu un effet direct et indirect positif sur l'équilibre structurel des peuplements.
Durante el período 1996-2000, se han introducido varias medidas y políticas con efectos positivos directos e indirectos en el equilibrio de la red de asentamientos.
Les vici et castella, étaient les occupations de moindre importance et correspondent aux peuplements et castros caractéristiques de ces peuples que documente l'archéologie.
Los vici y castella eran los asentamientos menores y corresponden a los poblados y castros característicos de estos pueblos que documenta la arqueología.
Les squelettes exhumés ont permis de reconstituer les rituels funéraires de ces peuplements, avec les sépultures collectives de plusieurs clans familiaux.
Los esqueletos recuperados en los yacimientos han permitido reconstruir los rituales funerarios de estos pueblos, con enterramientos colectivos de varios clanes familiares.
L'exploitation illégale, les défrichages pour l'agriculture et l'extension des peuplements humains ont tous contribué à la dégradation de la forêt.
Los bosques se han deteriorado debido a la explotación forestal ilegal y a la expansión de la agricultura y los asentamientos humanos en detrimento de los bosques.
les gouvernements municipaux« peuvent être des partenaires efficaces pour rendre les peuplements humains viables, équitables et durables», du fait que leur niveau d'administration est« le plus proche des gens».
socios efectivos para hacer viables, equitativos y sostenibles los asentamientos humanos", dado que su nivel de administración es"el más cercano a la gente.
de Jérusalem et des peuplements israéliens devrait être résolu pendant les négociations israélo-palestiniennes relatives au statut permanent dans le cadre du processus de paix au Moyen-Orient.
el destino de los territorios ocupados, Jerusalén y los asentamientos israelíes debe resolverse durante las negociaciones palestino-israelíes sobre el estatuto permanente, en el contexto del proceso de paz.
Parmi la faune la plus présente, on remarque des peuplements de petits mammifères
Entre la fauna más destacada están las poblaciones de pequeños mamíferos
Mener des recherches doctorales sur:«La dynamique des peuplements de Tectona grandis(LF)
Investigación de doctorado sobre:"La dinámica de rodales de Tectona grandis(LF)
la croissance rapide des taudis urbains et les peuplements spontanés sont un problème crucial dans bon nombre de pays en développement,
el rápido crecimiento de los barrios marginales y asentamientos de precaristas en las ciudades es un problema capital en muchos países en desarrollo,
Résultats: 236, Temps: 0.0971

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol