POUR INTÉGRER LES QUESTIONS - traduction en Espagnol

para integrar las cuestiones
para integrar la cuestión

Exemples d'utilisation de Pour intégrer les questions en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
l'appui du PNUD pour intégrer les questions d'environnement et de changement climatique dans les stratégies nationales de développement a été déterminant pour sensibiliser les décideurs aux questions relatives à l'environnement.
el apoyo prestado por el PNUD para incorporar las cuestiones relacionadas con el medio ambiente y el cambio climático a las estrategias nacionales de desarrollo fue instrumental para llamar la atención sobre las cuestiones ambientales a nivel político.
élaborait des stratégies pour intégrer les questions se rapportant à l'élimination de la pauvreté dans la conception des programmes économiques qui bénéficiaient de son appui.
elaboraba estrategias para incorporar cuestiones relacionadas con la pobreza en el diseño de programas económicos realizados con apoyo del fondo y en las actividades de asesoramiento conexas.
Premièrement, pour intégrer les questions de population aux stratégies de développement, une conférence nationale sur la population a été tenue à Damas en novembre 2001,
Primero, para integrar los temas demográficos en las estrategias de desarrollo se celebró una conferencia nacional de población en Damasco en noviembre de 2001 con el lema"armonía entre el crecimiento demográfico
Ces documents ont permis aux gouvernements concernés de collaborer avec les équipes de pays des Nations Unies pour intégrer les questions touchant les établissements humains
Esos documentos permitieron que los gobiernos interesados, en colaboración con los equipos de las Naciones Unidas que trabajaban en sus respectivos países, incorporaran las cuestiones relativas a los asentamientos humanos
D'autres initiatives ont été prises pour intégrer les questions émergentes et pour répondre aux exigences des États membres,
Para integrar los asuntos que iban surgiendo y para atender a las demandas de los Estados miembros, al tiempo que se mantenía un presupuesto de crecimiento nulo,
récemment, des mesures ont été prises pour intégrer les questions relatives à la population à d'autres domaines de la planification du développement.
en fecha reciente se hubieran adoptado medidas dirigidas a integrar las cuestiones relativas a la población en otros niveles de la planificación del desarrollo.
Elaborer des recommandations à l'intention des pays qui ont besoin d'un appui pour intégrer les questions relatives aux MTD/MPE dans leurs stratégies nationales de développement durable et de réduction de la pauvreté.
Elaborar recomendaciones para los países que necesiten apoyo para incluir las cuestiones relativas a las MTD/MPA en sus estrategias nacionales de desarrollo sostenible y de reducción de la pobreza.
L'Indonésie et la Jordanie ont des plans pour intégrer les questions relatives à la conservation
Indonesia y Jordania informan de que se prevé introducir las cuestiones concernientes a la conservación
Le renforcement des capacités des institutions d'éducation pour intégrer les questions et les concepts de parité dans la planification, l'implantation
Reforzar la capacidad de las instituciones educativas con el fin de integrar las cuestiones y los conceptos de la igualdad de género en la planificación de la educación
Il met l'accent sur l'évaluation des progrès accomplis pour intégrer les questions de parité au niveau national, notamment par le biais du
En el informe se hace especial hincapié en la evaluación de los progresos realizados en la incorporación de la perspectiva de género en el plano nacional
répond aux demandes d'assistance des bureaux de pays pour intégrer les questions environnementales dans la réduction de la pauvreté
responde a los pedidos de apoyo de las oficinas en los países incorporando cuestiones ambientales en las estrategias de lucha contra la pobreza
il revient au conseil d'administration de décider également de la meilleure méthode pour intégrer les questions relatives à la situation des femmes roms.
su consejo de administración debe decidir también la mejor manera de integrar los temas relativos a la situación de las mujeres romaníes.
optimisation de ces conditions par des efforts de réforme sur les plans législatif et réglementaire pour intégrer les questions relatives aux changements climatiques dans les programmes nationaux de développement;
los esfuerzos para introducir modificaciones legislativas y reglamentarias con el fin de integrar las cuestiones relacionadas con el cambio climático en los programas nacionales de desarrollo.
Ces deux mesures constituent d'excellents exemples des efforts faits par des entités des Nations Unies pour intégrer les questions relatives au contrôle des drogues dans leurs programmes de travail.
Ambas iniciativas son excelentes ejemplos de los esfuerzos de las entidades de las Naciones Unidas por integrar las cuestiones relacionadas con la fiscalización de drogas en sus propios programas de trabajo.
critères utilisés pour intégrer les questions sur l'appartenance ethnique;
criterios utilizados para la inclusión de cuestiones sobre el origen étnico;
des efforts ont été faits pour intégrer les questions relatives aux enfants à ce cadre national de base de la planification.
de las dos revisiones, se procuró incorporar las cuestiones relacionadas con los niños en las secciones básicas del marco de planificación nacional.
convenu de la nécessité d'élaborer un plan d'action pour intégrer les questions de population, de parité homme-femme
la política nacional de población" y">se mostró de acuerdo con la necesidad de elaborar un plan de acción para integrar los aspectos relacionados con la población, el género
une formation visant à renforcer les moyens dont dispose le personnel pour intégrer les questions de population, de santé
en los distritos en los que se ejecute a fin de aumentar la capacidad del personal para integrar cuestiones de población, salud
des organisations non gouvernementales pour intégrer les questions liées à l'égalité des sexes dans les interventions d'urgence
con organizaciones no gubernamentales para integrar las cuestiones de género en la respuesta ante emergencias y velar por la
Le Ghana a utilisé les processus d'évaluation stratégique environnementale pour intégrer les questions touchant la mise en valeur des zones arides dans la planification au niveau des districts,
Ghana utilizó los procesos de la evaluación estratégica del medio ambiente para incorporar las cuestiones relacionadas con el desarrollo de tierras áridas en la planificación a nivel de distrito,
Résultats: 91, Temps: 0.0979

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol