POURRAITIL - traduction en Espagnol

podría
pouvoir
puissance
permettre
possession
détenues
puede
pouvoir
puissance
permettre
possession
détenues

Exemples d'utilisation de Pourraitil en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Bien que j'accepte qu'il ne peut changer la position du Conseil ce soir, ne pourraitil pas, tou tefois, ce soir, accepter de trouver une place dans l'ordre du jour d'un Conseil pour donner la possibilité à nos amis irlandais de poser cette question au Conseil avec cette in formation toute fraîche
Aunque reconozco que no puede cam biar la posición del Consejo esta noche,¿no podría acep tar esta noche buscar espacio en un orden del día del Con sejo para brindar a nuestros amigos irlandeses la oportu nidad de plantear esa cuestión en el Consejo con esa nueva información a fin de
Pourraitil mettre à profit la réunion du groupe de travail sur l'amiante, le 3 mars 1998, pour revoir les résultats de l'étude qui a été effectuée sur l'impact économique
¿Aprovechará el Consejo la reunión de el Grupo de Trabajo sobre Amianto de el 3 de marzo de 1998 para pasar revista a los resultados de el estudio realizado sobre el impacto económico de su prohibi ción en los Estados Miembros
Le Président du Conseil pourraitil nous expliquer en quoi exactement ce dialogue est critique?
¿Podría explicamos el Presidente del Consejo cuál es el carácter crítico del diálogo?
Kuijpers(ARC).-(NL) Le Conseil pourraitil m'informer des ministres qui ont été consultés?
KUIJPERS(ARC).-(NL) Quiero preguntar al Consejo cuáles son los ministros consultados?
Peutêtre un atelier analogue pourraitil être organisé dans la sousrégion des Caraïbes
La oradora se preguntaba si estos talleres podrían repetirse en la subregión del Caribe
Pourraitil simplement me dire si je puis compter sur une réponse avant,
¿Podría comunicarme en qué momento me dará las respuestas?¿Será antes,
Le Conseil pourraitil expliquer quels sont ces mécanismes visant à garantir l'avenir du secteur sidérurgique, dans le cadre
¿Podría explicar el Consejo cuáles son dichos mecanismos con el fin de garantizar el futuro del sector,
Deuxièmement, pourraitil me dire ce qu'il adviendra, dans le cadre des nouveaux fonds structurels,
En segundo lugar,¿podría decirme qué pasará en los nuevos fondos estructurales con políticas sectoriales
Un accord ou un traité pourraitil aider à renforcer la coopération internationale dans la protection des matières radioactives, par exemple s'il
¿Podría un acuerdo o un tratado contribuir a reforzar la cooperación internacional en materia de protección de los materiales radiactivos,
La discrimination à l'égard des minorités constitue un autre sujet de préoccupation évoqué par le Rapporteur spécial. Pourraitil informer le Conseil des derniers développements concernant la situation des minorités au Bélarus?
La discriminación de las minorías constituye otro tema de preocupación mencionado por el Relator Especial.¿Podría informar al Consejo de los últimos acontecimientos relativos a la situación de las minorías en Belarús?
Le président en exercice pourraitil donc nous dire exactement quelle est la fréquence normale des réunions
Por lo tanto,¿podría indicamos ti Presidente en ejercicio cuál es exactamente la frecuencia normal de las reuniones
Le Conseil pourraitil donner les raisons de son absence lors du débat sur l'état de l'Union européenne et dire
¿Podría explicar el Consejo de las Comunidades las razones por las que no estuvo presente en el debate sobre el estado de la Unión Europea
Que pourraitil d'ailleurs y avoir de plus dangereux pour ce processus
¿Qué puede ser más dañino que el desempeño continuado
Pourquoi le système de suivi du Sommet mondial ne pourraitil pas se fonder sur ce type d'informations?
evidentemente hay demanda de ese tipo de información, aunque parte de ella también se puede conseguir gratuitamente en Internet.¿Por qué no basar en ello el sistema de evaluación de la Cumbre Mundial?
Comment le groupe d'appui pourraitil parvenir à un consensus sur la répartition des charges entre ses membres? La création d'un nouveau fonds ne risquetelle pas
¿Cómo llegarían a un consenso respecto del reparto de la carga los miembros del grupo de apoyo administrativo?¿Podría haber reticencias respecto de la creación de un nuevo fondo hasta
Que pourraitil être fait pour réduire autant que possible les dangers que présentent pour les civils les MAMAP équipées d'un dispositif antimanipulation? Seraitil techniquement possible d'accroître la capacité de discrimination des dispositifs antimanipulation sans en compromettre l'utilité militaire et de réduire ainsi autant que possible les risques qu'ils font courir aux civils?
¿Qué puede hacer se para reducir a el mínimo los peligros que representan para la población civil las MDMA provistas de dispositivos antimanipulación?¿Hay posibilidades técnicas de aumentar la capacidad discriminadora de los dispositivos antimanipulación sin comprometer su utilidad militar para reducir a el mínimo el riesgo a que exponen a la población civil?¿Sería una solución viable y apropiada el limitar el período de actividad de las MDMA dotadas de dispositivos antimanipulación?
Monsieur le commissaire pourraitil nous faire part de son avis personnel quant au fait
Me pregunto si el Sr. Comisario estaría dispuesto a ofrecer su opinión personal sobre
Dans quel cadre le SBSTA pourraitil examiner les priorités à court terme?
¿Qué marco podría utilizar el OSACT para tratar las prioridades a corto plazo?
Dans le cas contraire, comment pourraitil y avoir des communications au sujet de ces droits?
De lo contrario,¿cómo podría haber comunicaciones sobre estos derechos?
Comment le Fonds pourraitil fonctionner plus efficacement sur le plan financier?
¿Cómo puede ganar en eficiencia el funcionamiento financiero del Fondo?
Résultats: 66, Temps: 0.0665

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol