POURVOIT - traduction en Espagnol

provee
fournir
assurer
pourvoir
offrir
donner
apporter
subvenir
doter
approvisionner
procurer
proporciona
fournir
donner
offrir
assurer
apporter
fourniture
communiquer
permettre
doter
dispenser
atiende
répondre
satisfaire
traiter
couvrir
subvenir
servir
soigner
pourvoir
assister
face
satisface
répondre
satisfaire
satisfaction
subvenir
remplir
pourvoir
combler
assouvir
cubre
couvrir
pourvoir
satisfaire
couverture
combler
subvenir
dissimuler
masquer

Exemples d'utilisation de Pourvoit en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
l'État pourvoit aux besoins matériels des demandeurs d'asile et cela jusqu'à ce que les voies de recours soient épuisées.
el Estado cubre sus necesidades materiales hasta que agoten las vías de recurso.
Elle élève son fils et pourvoit à tous ses besoins, son père ne donne pas un sou pour lui.
Cuida de su hijo y satisface todas sus necesidades, mientras que el padre no da un centavo para él.
le Ministère des affaires sociales pourvoit au placement des enfants.
el Ministerio de Asuntos Sociales se ocupa de la colocación de los menores.
Ces jeux excel en offrant des moments inoubliables tandis qu'un casino qui pourvoit aux besoins de player's.
Estos juegos excel de momentos inolvidables y un casino que atiende a las necesidades del jugador's.
Le secteur financier pourvoit généralement bien aux besoins financiers des grandes entreprises du secteur structuré de l'économie.
El sector financiero satisface por lo general las necesidades de las grandes empresas del sector formal.
Le Ministère des sports et des loisirs pourvoit aussi aux besoins des jeunes.
El Ministerio de Deportes y Tiempo Libre también se ocupa de las necesidades de los jóvenes.
DHL Global Forwarding pourvoit aux besoins logistiques variés de ses clients opérations logistiques normalisées,
DHL Global Forwarding satisface las necesidades logísticas más diversas de los clientes, desde operaciones logísticas
l'économie de notre pays, puisqu'elle fournit 1/3 des emplois, et pourvoit aux 4/5 des besoins alimentaires du pays.
proporciona un tercio de los empleos y satisface cuatro quintas partes de las necesidades de nutrición del país.
le Gouvernement ne pourvoit pas aux besoins vitaux de la population
el Gobierno no satisfacía las necesidades básicas de supervivencia de la población
Un mauvais gouvernement gouverne mal le pays et ne pourvoit pas aux besoins de la population.
Los malos gobiernos gobiernan mal el país y no satisfacen las necesidades del pueblo.
toujours à son côté, pourvoit à tous ses besoins.
con Christos constantemente a su lado, atendiendo a sus necesidades.
La loi pourvoit à l'égalité de droit
La legislación vela por la igualdad de derecho
La Foundation for Senior Living(FSL) pourvoit aux besoins des personnes âgées vulnérables
La Foundation for Senior Living(FSL) ha atendido las necesidades de ancianos vulnerables
La caisse de retraite du gouvernement pourvoit aux pensions de veuf
El fondo de pensiones del Estado ofrece pensiones a los viudos
New Future Foundation pourvoit à l'éducation des jeunes et à leur scolarisation depuis des années.
Hace muchos años que New Future Foundation ofrece educación a los jóvenes y facilita su asistencia a la escuela.
Car le service de cette offrande, non seulement pourvoit aux besoins des saints,
Porque la entrega de este servicio no solamente suple lo que a los santos falta,
Car le secours de cette assistance non seulement pourvoit aux besoins des saints,
Porque la ministración de este servicio no sólo suple con plenitud lo que falta a los santos,
Le Secrétaire général pourvoit, lorsque c'est nécessaire
El Secretario General sufragará, cuando sea necesario
Le néant pourvoit à toutes choses, c'est le sens de la phrase"le vide est forme.
Que todas las cosas sean provistas de la nada, es el significado de la oración,"El vacío es la forma.
Le TPDS(système public de distribution) pourvoit à la sécurité alimentaire
El sistema de distribución público dirigido vela por la seguridad alimentaria
Résultats: 167, Temps: 0.097

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol