Exemples d'utilisation de
Prévoit l'introduction
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
de gestion des carrières qui prévoit l'introduction de la planification des carrières,
de gestión concomitante que incluye la introducción de la planificación de la carrera,
Néanmoins, il salue l'intention de l'État partie d'adopter une nouvelle loi relative à l'accueil des demandeurs d'asile qui prévoit l'introduction d'un nouveau système de versement d'allocations aux demandeurs d'asile
Sin embargo, celebra la intención del Estado parte de promulgar una nueva ley sobre la acogida de los solicitantes de asilo que prevé la introducción de un nuevo sistema de pago de subsidios a estas personas y normas para el
La proposition de la Commission prévoit l'introduction d'une possibilité temporaire à laquelle les États membres rencontrant de graves difficultés de trésorerie pourraient faire appel en vue de financer les nécessaires mesures de promotion de la croissance
La propuesta de la Comisión consiste en la introducción de una opción temporal, a la que los Estados miembros que tengan dificultades graves de liquidez podrían recurrir con el fin de financiar medidas para el crecimiento necesario y la promoción del
le Staatsvertrag prévoit l'introduction en République démoaatique allemande des règles de base en vigueur dans les économies de marché,
el Staatsvertrag prevé la introducción en la República Demoaática Alemana de las normas básicas en vigor en las economías de mercado,
Le texte de l'accord prévoit l'introduction des valeurs limites contraignantes suivantes en 2003:
El texto del acuerdo prevé la introducción de los siguientes valores límite vinculantes en 2003:
le 2e paquet prévoit l'introduction d'une prestation de préretraite(rentepont)
el segundo paquete prevé la introducción de una prestación de prejubilación(pensión puente)
février 2009 modifiant et complétant le code pénal prévoit l'introduction de douze(12) articles dans une section 5 bis intitulée> articles 303 bis 4 à 303 bis 15.
complementa el Código Penal prevé la introducción de 12 artículos en una sección 5 bis titulada"la trata de personas" artículos 303 bis 4 a 303 bis 15.
la Commission lui avait transmise, le 16 juin 1980(4), et qui prévoit l'introduction dans les procédures d'autorisation existantes des États membres d'une évaluation des incidences sur l'environnement de certains ouvrages publics et privés.
la Comisión le había transmitido el 16 de junio de 1980(3) y que prevé la introducción, en los procedimientos de autorización existentes en los Estados miembros, de una evaluación sobre las incidencias en el medio ambiente de ciertas obras públicas y privadas.
de 1997(loi no 89 de 1997) prévoit l'introduction d'un service communautaire obligatoire d'une année dans 217 hôpitaux désignés à cet effet,
de 1997(Ley Nº 89 de 1997) se prevé introducir, para los médicos y dentistas recién graduados, un servicio comunitario obligatorio de un año de duración en 217 hospitales,
le Gouvernement arménien a adopté les grandes lignes de sa stratégie en matière de pensions, qui prévoit l'introduction d'un régime de retraites supplémentaires facultatives financé à la fois par l'État et par des fonds de pension privés.
el Gobierno de Armenia ratificó las principales disposiciones de su estrategia en materia de pensiones, en la que se describe la introducción planificada de un sistema de seguro voluntario(suplementario) de pensiones pagadero por el Estado y por cajas privadas de pensiones.
En outre il serait inopportun de permettre une plus grande dispersion des taux de TVA normaux en vigueur dans les États membres au moment où on prévoit l'introduction dans le marché unique d'un nouveau système commun de TVA,
Sería además inoportuno permitir una más amplia divergencia de los tipos normales de IVA en vigor en los Estados miembros, en un momento en el que se proyecta la introducciónen el mercado único de un nuevo sistema común del IVA,
Le plan d'action pour la mise en place d'un système de>, qui prévoit l'introduction de nouvelles technologies de pointe
El plan de acción para la puesta en marcha de el sistema" Segunda línea de defensa", que prevé la introducción de nuevas tecnologías de avanzada
la République démocratique allemande portant création de l'union de l'Allemagne en date du 31 août 1990, prévoit l'introduction progressive dans le territoire adhérent de la législation sur l'assurance accidents du travail applicable dans les anciens Länder.
Federal de Alemania y la República Democrática Alemana de 31 de agosto de 1990 sobre el establecimiento de la unidad alemana se estipula la introducción gradual en el nuevo territorio de la legislación sobre el seguro de accidentes de trabajo aplicable en los antiguos Länder.
la loi relative aux services sociaux prévoit l'introduction d'un système de commandes sociales publiques,
que entró en vigor en enero de 2013, contempla la implantación de un sistema social del Estado
entrée en vigueur en janvier 2013, prévoit l'introduction d'un système de commandes sociales publiques,
que entró en vigor en enero de 2013, contempla la implantación de un sistema social del Estado
la législation existante prévoit l'introduction de mesures spéciales temporaires visant à réaliser l'égalité de facto des sexes et quelles mesures ont été prises
sirva se explicar si en las leyes vigentes se prevé la introducción de medidas especiales de carácter temporal orientadas a la consecución de facto de la igualdad de género, y qué medidas se han establecido
Le règlement(CE) n° 417/2002 du Parlement européen et du Conseil[9] prévoit l'introduction accélérée des prescriptions en matière de double coque
El Reglamento(CE) n° 417/2002 del Parlamento Europeo y del Consejo[9] prevé la introducción acelerada de las normas en materia de doble casco
cette modification prévoit l'introduction d'intérêts compensatoires pour neutraliser l'avantage financier injustifié découlant du report de la date de naissance de la dette douanière en cas de mise en libre pratique de marchandises précédemment placées sous ce régime.
esta modificación establece la introducción de intereses compensatorios en este régimen para neutralizar la ventaja financiera injustificada que se deriva de el aplazamiento de la fecha de nacimiento de la deuda aduanera en caso de despacho a libre práctica de mercancías anteriormente colocadas en este régimen.
Ce projet prévoit l'introduction, dans le Code pénal, d'une nouvelle infraction de crimes contre l'humanité
Este proyecto prevé la introducción en el Código Penal de un nuevo tipo de delitos de lesa humanidad
La décision prévoit l'introduction, par les États membres, du numéro 00 dans les réseaux téléphoniques publics, en tant
La decisión establece la introducción por parte de los Estados miembros del número 00 en las redes telefónicas públicas
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文